space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E


F-K


L-O


P-S


T-Z

0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  151-187


Previous
terzo
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. bocche del secondo e terzo anno
o0201079.052c 1421 dicembre 23 Term of payment for debt for milling gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. beni del contado per secondo e terzo anno - cassazione
o0201080.022vc 1422 marzo 31 Letter to the rectors and to the officials of the communes of the Pisan countryside for the collection of the milling gabelle. secondo e terzo anno
o0201080.026a 1422 aprile 23 Information on the payment of the milling gabelle for the Commune of Marciano. secondo e terzo anno
o0201080.083va 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Teoleto. secondo e terzo anno
o0201080.083vb 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Tuoro. bocche del secondo e terzo anno
o0201080.083vc 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Badia al Pino. bocche del secondo e terzo anno
o0201081.003b 1422 luglio 3 Term of payment to the suburbs of Arezzo for property gabelle and for "cottimo" contract. secondo e terzo anno
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. seconda del terzo anno
o0201081.076vf 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans for property gabelle of the third year. terzo anno
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. primo, secondo e terzo anno
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. primo, secondo e terzo anno
o0201082.008vb 1422/3 marzo 23 Letter to the Captain of Cortona for debtors of herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0201082.020d 1423 giugno 9 Cancellation of debt for property gabelle overpaid. terzo anno - cancellazione
o0201082.082f 1422/3 febbraio 20 Arrest for debt for butchering and retail wine gabelles and pardons. terzo e quarto anno
o0201082.088b 1422/3 marzo 2 Guaranty for debt for forced loans on properties. beni del primo, secondo e terzo anno
o0201083.006va 1423 settembre 11 Confirmation of resolution in favor of the clergy of Castiglione Aretino that they should not be enjoined to pay for property gabelle and informative letter to the Podestà. primo, secondo e terzo anno del clero di Castiglione
o0201083.009d 1423 novembre 6 Term of payment for debt for herd livestock and letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to release from arrest the debtor and his guarantor. bestie mandriali del terzo anno
o0201084.002va 1423/4 gennaio 13 Letter to the Podestà of Prato with summons for debt for forced loans and restitution of pawns to holder of debtor's properties. primo, secondo e terzo anno
o0201084.003vb 1423/4 gennaio 27 Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. primo, secondo e terzo anno da scomputare nelle nuove gabelle
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. secondo e terzo anno
o0201084.006vb 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201084.009c 1423/4 marzo 11 Term of payment for debt for property gabelle and release of arrested persons. primo, secondo e terzo anno
o0201086.002va 1424/5 gennaio 24 Term of payment for debt for gabelles with guaranty and restitution of pawns. primo, secondo e terzo anno
o0202001.005va 1425 agosto 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt registered twice. secondo e terzo anno
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. bocche del secondo e terzo anno
o0202001.134e 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. terzo anno
o0204004.020vc 1433 aprile 28 Cancellation of debt conditional upon presentation of attestation. terzo anno
o0204011.008vr 1422/3 marzo 16 Term of payment for debt for forced loans. prestanze di beni del primo, secondo e terzo anno
o0204011.015vh 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0204011.065d 1423 agosto 28 Record of payment for debt for herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. primo, secondo e terzo anno dei beni dei preti
o0204011.066vc 1424 giugno 8 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.066ve 1424 giugno 14 Term of payment for debt for forced loans and corresponding guaranty. del terzo anno
o0204011.067b 1424 agosto 15 Term of payment for debt for properties of the priests with guaranty. primo, secondo e terzo anno dei beni dei preti
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). (bestie) mandriali del terzo anno
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore