space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  7951-8100 A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13672 


Previous
di
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.164vb 1432 aprile 14 Election of stonecutters. Cristofano di Sandro da Fiesole, maestro
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Guelfo di Giovanni, esattore
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Guelfo di Giovanni, esattore - provvigione
o0202001.165g 1432 luglio 15 Sale of pawns. Nardo di Segante, messo - acquista pegni
o0202001.165vc 1432 luglio 15 Increase of salary for the administrator of the Trassinaia quarry. Maso di Jacopo Succhielli, provveditore della cava di Trassinaia - Trassinaia, aumento di salario
o0202001.165vc 1432 luglio 15 Increase of salary for the administrator of the Trassinaia quarry. Maso di Jacopo Succhielli, provveditore della cava di Trassinaia - Trassinaia, aumento di salario
o0202001.165vc 1432 luglio 15 Increase of salary for the administrator of the Trassinaia quarry. Maso di Jacopo Succhielli, provveditore della cava di Trassinaia - Trassinaia, aumento di salario
o0202001.165vg 1432 luglio 18 Order for a trip to Rosano in order to look at lumber and relative damages suffered by the Opera. Jacopo di Sandro, scalpellatore - inviato a Rosano per legname
o0202001.165vg 1432 luglio 18 Order for a trip to Rosano in order to look at lumber and relative damages suffered by the Opera. Jacopo di Sandro, scalpellatore - controlla danno al legname
o0202001.165vm 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to give back money withheld. Papino di Gerozzo Bardi, camarlingo - obbligo di restituzione di denaro
o0202001.165vm 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to give back money withheld. Papino di Gerozzo Bardi, camarlingo - obbligo di restituzione di denaro
o0202001.165vm 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to give back money withheld. Papino di Gerozzo Bardi, camarlingo - obbligo di restituzione di denaro
o0202001.166va 1432 luglio 30 Permission to a stonecutter to work outside the Opera. Nanni di monna Rocca, maestro di scalpello - permesso di lavorare fuori
o0202001.166va 1432 luglio 30 Permission to a stonecutter to work outside the Opera. Nanni di monna Rocca, maestro di scalpello - permesso di lavorare fuori
o0202001.166va 1432 luglio 30 Permission to a stonecutter to work outside the Opera. Nanni di monna Rocca, maestro di scalpello - permesso di lavorare fuori
o0202001.166vb 1432 luglio 30 Permission to work outside the Opera. Mone di Gusto da Rovezzano - permesso di lavorare fuori
o0202001.166vb 1432 luglio 30 Permission to work outside the Opera. Mone di Gusto da Rovezzano - permesso di lavorare fuori
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. esattori - riduzione di diritti per gravamento parziale
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Antonio Maestruzzo, muratore debitore - cancellazione di debito in cambio di lavoro
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Antonio Maestruzzo, muratore debitore - cancellazione di debito in cambio di lavoro
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Andrea di ser Lando Fortini - fa fede per muratore debitore
o0202001.167b 1432 luglio 18 Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary. Niccolò di Buione da Fiesole, scalpellatore
o0202001.167b 1432 luglio 18 Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary. Niccolò di Buione da Fiesole, scalpellatore - pagamento di debito dal salario
o0202001.167b 1432 luglio 18 Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary. Niccolò di Buione da Fiesole, scalpellatore - pagamento di debito dal salario
o0202001.167e 1432 agosto 12 Hiring of workers. Bertino di Piero da Settignano
o0202001.167e 1432 agosto 12 Hiring of workers. figlio di Meo di Cecchino
o0202001.167e 1432 agosto 12 Hiring of workers. figlio di Meo di Cecchino
o0202001.167f 1432 agosto 12 Readmission of a worker after absence to serve the Commune on the battlefield. Daddo di Nofri, scalpellatore - riammissione
o0202001.167f 1432 agosto 12 Readmission of a worker after absence to serve the Commune on the battlefield. Daddo di Nofri, scalpellatore - servizio per i Dieci di Balia
o0202001.167f 1432 agosto 12 Readmission of a worker after absence to serve the Commune on the battlefield. Daddo di Nofri, scalpellatore - servizio per i Dieci di Balia
o0202001.167vd 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Dicomano for payment of the towing of lumber. Battista, capomaestro - paga trainatori di legname
o0202001.167vf 1432 agosto 14 Consignment of house to a canon. Roberto di Mainardo Adimari, messer, canonico - alloggio
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Filippo di Cristofano Cervio, maestro
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Cecco di Meo di Cecchino, maestro
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Cecco di Meo di Cecchino, maestro
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Bertino di Piero di Vernagallo, maestro
o0202001.167vl 1432 agosto 22 Hiring of masters. Bertino di Piero di Vernagallo, maestro
o0202001.168b 1432 agosto 22 Injunction for restitution of pledge made contrary to the opinion of the wardens. Bastiano di Buono, camarlingo dei pegni - ha pignorato contro parere degli operai
o0202001.168e 1432 agosto 23 Term of payment for debt with (master) of Castellina with threat of dismissal from the roll. Piero di Fancello, scalpellatore - riceve ingiunzione di pagamento
o0202001.168e 1432 agosto 23 Term of payment for debt with (master) of Castellina with threat of dismissal from the roll. Piero di Fancello, scalpellatore - riceve ingiunzione di pagamento
o0202001.168g 1432 agosto 23 Hiring of a master. Michele di Giusto, maestro
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Filippo di ser Brunellesco - fa lavorare maestri alla cupola
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Berto di Papale, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Nanni d'Antonio di monna Rocca, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Domenico di Giusto Falcione, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Niccolò di Parente Massa, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Checco di Meo di Cecchino, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Checco di Meo di Cecchino, scalpellatore - autorizzato a lavorare a terra
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Filippo di ser Brunellesco - dà compiti ai maestri lavoranti a terra
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. maestri muratori lavoranti sulla cupola - proibizione di lavorare di scalpello a terra
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. maestri muratori lavoranti sulla cupola - proibizione di lavorare di scalpello a terra
o0202001.169h 1432 settembre 5 Permission to a master to work at Santa Maria Nuova. maestro - permesso di lavorare fuori
o0202001.169vb 1432 settembre 10 Commission to the master builder for the upkeep of the houses in the cloister and of those rented out. capomaestro - incaricato alla manutenzione di case
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. capomaestro - paga trainatori di legname
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Bonaccorso di Neri Pitti, operaio - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Niccolò di Gentile Albizzi, operaio - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Giorgio di Piero Serragli, operaio preposto - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Filippo di messer Biagio Guasconi, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Tommaso di Bartolomeo Corbinelli, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Cardinale di Piero Rucellai, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Giovanni di Guarnieri Benci, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Taddeo di Bartolomeo Lorini, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Berto di Francesco da Filicaia, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Antonio di Francesco Arrighi, console preposto - balia per costruire stalla
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Bernardo di messer Lorenzo Ridolfi, console preposto - balia per costruire stalla
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. canonici - sottoposti a limite di spese per case
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. cappellani - sottoposti a limite di spese per case
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. preti - sottoposti a limite di spese per case
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Filippo di ser Brunellesco, maestro esperto - commissionato rapporto lavori cupola
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Lorenzo di Bartoluccio, orafo maestro esperto - commissionato rapporto lavori cupola
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Giuliano di Tommaso Gucci, ufficiale redattore - commissionato rapporto lavori cupola
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Giuliano di Tommaso Gucci, ufficiale redattore - redige rapporto lavori cupola
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. maestri - protetti da parapetto di assi
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Filippo di ser Brunellesco
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Lorenzo di Bartoluccio, orafo
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Filippo di ser Brunellesco
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Lorenzo di Bartoluccio, orafo
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Lorenzo di Bartoluccio, orafo - deve restare nell'Opera almeno un'ora continua
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. salariati - divieto di ricevere prestiti
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. maestri - divieto di ricevere prestiti
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. camarlingo - divieto di concedere prestiti
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - tenuto a presenza continua
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola - presenzia lavori per un'ora al giorno
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Bartolomeo di maestro Antonio da San Miniato, ser, notaio dell'Opera - incaricato per lettere
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Bartolomeo di Jacopo Niccolini, operaio - balia per acconcimi
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Giovanni di Lapo Niccolini, operaio - balia per acconcimi
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Giovanni di Piero di Remigio Rondinelli, messer, nuovo canonico - elezione
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Giovanni di Piero di Remigio Rondinelli, messer, nuovo canonico - elezione
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Niccolò di Parente, maestro - ottiene prestito
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - giudicato in sciopero se assente
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola - giudicato in sciopero se assente
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Giovanni di Frosino Testa, maestro di scalpello
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Giovanni di Frosino Testa, maestro di scalpello
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Giovanni di Frosino Testa, maestro di scalpello
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Giovanni di Frosino Testa, maestro di scalpello
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Giuliano di Tommaso Gucci, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Luca di messer Maso Albizzi, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
o0202001.174vb 1428/9 febbraio 14 Rehiring of a master. Biagio di Segna, maestro
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Bernardo, messer, canonico priore di San Piero Maggiore - alloggio
o0202001.175c 1429 maggio 12 Permit to the wardens to allocate houses to canons and chaplains whose houses have been demolished. operai - licenza di allogare case
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - riconferma
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola - riconferma
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. chierici - divieto di ospitare donne se non necessarie per curarli
o0202001.175vc 1429 novembre 15 Order to the canons to come back to live in the cloister, under penalty of the revocation of the assignment of the houses. Jacopo, messer, priore di San Michele Berteldi - alloggio
o0202001.175vc 1429 novembre 15 Order to the canons to come back to live in the cloister, under penalty of the revocation of the assignment of the houses. Bernardo, messer, priore di San Piero Maggiore - alloggio
o0202001.175vd 1429 novembre 15 Notification to the canons of deadline for returning to their residences. Nanni di Franco, messo - notifica rientro
o0202001.175ve 1429 novembre 16 Confirmation of consignment of notification. Bartolomeo di maestro Antonio da San Miniato, ser, notaio dell'Opera - riceve conferma di notifica
o0202001.175ve 1429 novembre 16 Confirmation of consignment of notification. Bartolomeo di maestro Antonio da San Miniato, ser, notaio dell'Opera - riceve conferma di notifica
o0202001.176c 1429 dicembre 3 Order to notify the canons about their obligation to live in the houses assigned to them. Nanni di Franco, messo - fa notifica canonici per residenza
o0202001.176d 1429 dicembre 3 Confirmation of notification to canons about the obligation to live in the houses assigned to them. Bartolomeo di maestro Antonio da San Miniato, notaio dell'Opera - riceve conferma di notifica
o0202001.176d 1429 dicembre 3 Confirmation of notification to canons about the obligation to live in the houses assigned to them. Bartolomeo di maestro Antonio da San Miniato, notaio dell'Opera - riceve conferma di notifica
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - riconferma
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo d'intaglio provveditore della cupola - riconferma
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo d'intaglio provveditore della cupola
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - lode
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Lorenzo di Bartolo, orafo d'intaglio provveditore della cupola - lode
o0202001.177va 1431 luglio 8 Confirmation of the rehiring of a master. Piero di Guardino da Fiesole, scalpellatore
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. operai - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. operai - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. consoli - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. consoli - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. sacrestani deputati dai consoli - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. sacrestani deputati dai consoli - consenso per prestito di roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. sacrestano - divieto di prestare roba di sacrestia
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. sacrestano - divieto di prestare roba di sacrestia
o0202001.177vd 1431 ottobre 10 Reinstatement of a chaplain. Santi di Piero, ser, cappellano - restituzione all'incarico
o0202001.177vd 1431 ottobre 10 Reinstatement of a chaplain. Santi di Piero, ser, cappellano - riammesso alle distribuzioni
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. Niccolò di maestro Giovanni Banducci, messer, canonico fiorentino - alloggio
o0202001.178b 1432 agosto 22 Reconfirmation of the supervisors of the main cupola for a year. Filippo di ser Brunellesco, provveditore della cupola - riconferma
o0202001.178b 1432 agosto 22 Reconfirmation of the supervisors of the main cupola for a year. Lorenzo di Bartolo, provveditore della cupola - riconferma
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Roberto di Piero Cavalcanti, messer, canonico - alloggio
o0202001.178vd 1434 aprile 12 Work on the houses of a chorister and a chaplain. cappellano d'Antonio di Ghezzo Della Casa - alloggio
o0202001.178ve 1434 aprile 12 Construction of a sink in the house of a chaplain. cappellano d'Antonio di Ghezzo - alloggio
o0202001.178vg 1434 aprile 12 Dismissal of the guard of the forest and election of a new guard. Jacopo di Piero di Bonino, guardia della selva
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore