space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O

P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-300  A301-325 


Previous
manovali
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. manovali - vino per berlingaccio
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. manovali - vino per carnevale
o0201070.006f 1416/7 febbraio 11 Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival. manovali - vino per berlingaccio
o0201070.006f 1416/7 febbraio 11 Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival. manovali - vino per carnevale
o0201070.014ve 1417 aprile 6 Permission to work outside the Opera. manovali - permesso di lavorare fuori
o0201070.015vb 1417 aprile 10 Permission to work outside the Opera. manovali - permesso di lavorare fuori
o0201070.015vc 1417 aprile 10 Election of the solicitor of the masters. Francesco di Lorenzo, sarto sollecitatore dei maestri e manovali
o0201070.015vc 1417 aprile 10 Election of the solicitor of the masters. manovali lavoranti in alto
o0201070.017a 1417 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers and boys. manovali
o0201070.017a 1417 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers and boys. Giovanni d'Ambrogio, capomaestro - stabilisce salario manovali e fanciulli
o0201070.017a 1417 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers and boys. Francesco Mannelli, provveditore - stabilisce salario manovali e fanciulli
o0201070b.017ve 1417 aprile 16 Election of the solicitor of workers working up high. Francesco di Lorenzo, sarto sollecitatore di maestri e manovali
o0201070b.017ve 1417 aprile 16 Election of the solicitor of workers working up high. Francesco di Lorenzo, sarto sollecitatore di maestri e manovali - salario stabilito
o0201070b.017ve 1417 aprile 16 Election of the solicitor of workers working up high. manovali lavoranti in alto - sollecitazione lavoro in alto
o0201070b.017vg 1417 aprile 16 Permission to work outside the Opera. manovali - permesso di lavorare fuori
o0201074.020f 1418 settembre 23 Concession of four unskilled workers to Ghiberti to help him on the model of the main cupola. manovali - permesso di lavorare al modello del Ghiberti
o0201075.025a 1419 aprile 29 Authorization to set summer salary for unskilled workers and boys. manovali
o0201076.024va 1419 ottobre 24 Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys. manovali
o0201076.024vd 1419 ottobre 30 Obligation to work in the summer for masters, unskilled workers and boys who have worked during the winter. manovali - obbligo di lavoro per l'estate
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. manovali - divieto di lavorare fuori
o0201077.031e 1420 aprile 3 Authorization to count Holy Thursday and Saturday as working days. manovali - iscrizione delle giornate festive
o0201077.033vb 1420 aprile 12 Authorization to set the salary of the unskilled workers for the summer. manovali
o0201077.033vb 1420 aprile 12 Authorization to set the salary of the unskilled workers for the summer. Paolo di Soldo, provveditore - stabilisce salario manovali
o0201077.033vb 1420 aprile 12 Authorization to set the salary of the unskilled workers for the summer. Battista d'Antonio, capomaestro - stabilisce salario manovali
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. manovali - in numero maggiore per lavoro cupola
o0201077.046va 1420 giugno 28 Authorization to register a full day's work of the workforce for the day of the closing of the cupola of the third tribune. manovali - iscrizione giornata intera
o0201077.046vc 1420 giugno 28 Registration of full rainy day's work for workforce employed on the tribune. manovali - iscrizione giornata piovosa intera
o0201077.068e 1420 giugno 12 Payment for the purchase of wine distributed to the masters who have worked on the cupola of the third tribune. manovali - vino
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. manovali della terza tribunetta - pane
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. manovali della terza tribunetta - vino rosso
o0201078.012b 1420/1 marzo 10 Rulings about the modes of hiring of unskilled workers. manovali - modalità di assunzione
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. manovali - Trassinaia, possono ripararsi nella casetta
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. manovali - Trassinaia, cavano e foggiano pietre
o0201078.016vd 1421 marzo 31 Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. manovali - Vincigliata, iscrizione delle giornate
o0201078.016vd 1421 marzo 31 Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. manovali - Vincigliata, foggiano macigni
o0201078.019e 1421 aprile 5 Authorization to the master builder to hire unskilled workers. Battista, capomaestro - autorizzato assumere manovali
o0201078.021c 1421 aprile 8 Admission to the rolls of three unskilled workers. capomaestro - ammette manovali
o0201078.022vb 1421 aprile 11 Authorization to the master builder to dismiss unneeded masters and unskilled workers. manovali - rimozione
o0201078.038va 1421 giugno 6 Authority to the wardens to declare the number of masters and unskilled workers necessary for the summer. manovali
o0201079.005vb 1421 luglio 10 Authorization to the master builder to put to work in the Opera six unskilled workers whom he deems suitable. Battista d'Antonio, capomaestro - sceglie manovali idonei per lavoro
o0201079.005vb 1421 luglio 10 Authorization to the master builder to put to work in the Opera six unskilled workers whom he deems suitable. manovali idonei - sono scelti per lavoro
o0201079.005vd 1421 luglio 10 Gift of a demijohn of red wine to masters and unskilled workers for removing the centering of the third tribune. manovali - ricevono vino per disarmare tribunetta
o0201079.034vb 1421 ottobre 22 Commission to the master builder to dismiss unskilled workers in excess. manovali - rimozione
o0201079.034vb 1421 ottobre 22 Commission to the master builder to dismiss unskilled workers in excess. Battista d'Antonio, capomaestro - licenzia manovali
o0201079.034vf 1421 ottobre 22 Dismissal of unskilled workers. Battista d'Antonio, capomaestro - licenzia manovali
o0201079.044va 1421 novembre 21 Registration of the days worked to rebuild the roof of the Pope's residence. manovali - iscrizione delle giornate
o0201079.072b 1421 luglio 31 Payment for supply of material and work for improvements to the house of canon. manovali - lavorano a casa di canonico
o0201081.027vc 1422 novembre 6 Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers. manovali - iscrizione ore e giorni fuori orario
o0201082.017a 1423 maggio 7 Authorization to set the salaries for the unskilled workers. manovali - salario stabilito
o0201082.017a 1423 maggio 7 Authorization to set the salaries for the unskilled workers. Bartolomeo Ciai, (provveditore) - autorizzato a stabilire salari a manovali
o0201082.017a 1423 maggio 7 Authorization to set the salaries for the unskilled workers. Filippo Capponi - autorizzato a stabilire salari a manovali
o0201082.017a 1423 maggio 7 Authorization to set the salaries for the unskilled workers. Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a stabilire salari a manovali
o0201083.011b 1423 novembre 18 Authorization to set the salary for unskilled workers. manovali - salario stabilito
o0201084.014vb 1424 aprile 13 Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers. manovali
o0201084.014vb 1424 aprile 13 Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers. provveditore - autorizzato a fare salari manovali
o0201084.014vb 1424 aprile 13 Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers. capomaestro - autorizzato a fare salari manovali
o0201084.014vb 1424 aprile 13 Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers. Filippozzo, (scrivano delle giornate) - autorizzato a fare salari manovali
o0201085.005vc 1424 dicembre 2 Authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the winter salaries of the unskilled workers. manovali - salario stabilito per inverno
o0201085.005vc 1424 dicembre 2 Authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the winter salaries of the unskilled workers. Battista d'Antonio, capomaestro - stabilisce salario invernale manovali
o0201085.005vc 1424 dicembre 2 Authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the winter salaries of the unskilled workers. Filippozzo di Giovenco Bastari - stabilisce salario invernale manovali
o0201086.009a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile. manovali - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Battista d'Antonio, capomaestro - ha balia di eleggere manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Bernardo d'Amerigo Donati, provveditore - ha balia di eleggere manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano - ha balia di eleggere manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Battista d'Antonio, capomaestro - stabilisce salario manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Bernardo d'Amerigo Donati, provveditore - stabilisce salario manovali
o0201086.014d 1425 aprile 26 Authority to administrator, master builder and scribe to hire unskilled workers and set their salary. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano - stabilisce salario manovali
o0202001.030vc 1426 aprile 29 Authority to the master builder, the scribe and the administrator to set the salaries of the unskilled workers for the summer. manovali
o0202001.030vc 1426 aprile 29 Authority to the master builder, the scribe and the administrator to set the salaries of the unskilled workers for the summer. provveditore - balia per salario a manovali
o0202001.030vc 1426 aprile 29 Authority to the master builder, the scribe and the administrator to set the salaries of the unskilled workers for the summer. capomaestro - balia per salario a manovali
o0202001.030vc 1426 aprile 29 Authority to the master builder, the scribe and the administrator to set the salaries of the unskilled workers for the summer. scrivano - balia per salario a manovali
o0202001.045a 1426 ottobre 25 Authority to the administrator, the master builder and the scribe to elect unskilled workers. manovali
o0202001.045a 1426 ottobre 25 Authority to the administrator, the master builder and the scribe to elect unskilled workers. Bernardo d'Amerigo Donati - balia per eleggere manovali
o0202001.045a 1426 ottobre 25 Authority to the administrator, the master builder and the scribe to elect unskilled workers. Battista d'Antonio, capomaestro - balia per eleggere manovali
o0202001.045a 1426 ottobre 25 Authority to the administrator, the master builder and the scribe to elect unskilled workers. Filippozzo di Giovenco Bastari - balia per eleggere manovali
o0202001.048vd 1426/7 gennaio 10 Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.056b 1427 aprile 4 Authority to master builder, scribe and administrator to set the salary of the unskilled workers for the summer. manovali
o0202001.056b 1427 aprile 4 Authority to master builder, scribe and administrator to set the salary of the unskilled workers for the summer. Battista d'Antonio, capomaestro - balia per salario manovali
o0202001.056b 1427 aprile 4 Authority to master builder, scribe and administrator to set the salary of the unskilled workers for the summer. Filippozzo Bastari, scrivano - balia per salario manovali
o0202001.056b 1427 aprile 4 Authority to master builder, scribe and administrator to set the salary of the unskilled workers for the summer. Bernardo d'Amerigo, provveditore - balia per salario manovali
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. manovali - precettati per lavoro
o0202001.058vb 1427 maggio 7 Authority to (scribe of the daily wages), (administrator) and master builder for the salaries of the unskilled workers. manovali
o0202001.064va 1427 agosto 5 Prohibition to dock the pay of the unskilled workers who are helping Ciuffagni clear out a chapel for his marble figure. Filippozzo, scrivano delle giornate - non registra scioperio manovali
o0202001.064va 1427 agosto 5 Prohibition to dock the pay of the unskilled workers who are helping Ciuffagni clear out a chapel for his marble figure. manovali - evitano registrazione scioperio
o0202001.064va 1427 agosto 5 Prohibition to dock the pay of the unskilled workers who are helping Ciuffagni clear out a chapel for his marble figure. manovali - sgombrano cappella per figura di marmo
o0202001.065i 1427 agosto 18 Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. manovali - non possono scendere da cupola
o0202001.070vc 1427 ottobre 22 Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary. manovali
o0202001.070vc 1427 ottobre 22 Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary. capomaestro - balia per manovali
o0202001.070vc 1427 ottobre 22 Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary. provveditore - balia per manovali
o0202001.070vc 1427 ottobre 22 Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary. scrivano - balia per manovali
o0202001.071vf 1427 novembre 5 Registration of the days worked outside the Opera. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.073d 1427 dicembre 9 Authorization to register in the book of work days those workers who were employed in the houses of canons and chaplains. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.073d 1427 dicembre 9 Authorization to register in the book of work days those workers who were employed in the houses of canons and chaplains. manovali - canonica
o0202001.078m 1427/8 febbraio 24 Prohibition to masters and unskilled workers who work on the cupola to descend more than once a day. manovali - possono scendere da cupola una volta a giorno
o0202001.078va 1427/8 febbraio 24 Permit to masters and unskilled workers, who work up on the cupola, to work below with salary reduced by one fourth. manovali - salario inferiore sotto cupola
o0202001.078va 1427/8 febbraio 24 Permit to masters and unskilled workers, who work up on the cupola, to work below with salary reduced by one fourth. manovali - possono lavorare sotto cupola
o0202001.078vd 1427/8 febbraio 24 Authority to the master builder to have workers employed or not on the cupola. manovali - possono lavorare su cupola
o0202001.078vd 1427/8 febbraio 24 Authority to the master builder to have workers employed or not on the cupola. manovali - possono non lavorare su cupola
o0202001.080a 1427/8 marzo 16 Authority to the master builder for the dispatch of workers to Trassinaia at his discretion. manovali - Trassinaia, inviati
o0202001.083vg 1428 maggio 12 Authorization to the administrator, scribe and master builder to fix the salaries of the hired masters and to elect necessary unskilled workers and fix their salaries. provveditore - elegge manovali
o0202001.083vg 1428 maggio 12 Authorization to the administrator, scribe and master builder to fix the salaries of the hired masters and to elect necessary unskilled workers and fix their salaries. scrivano - elegge manovali
o0202001.083vg 1428 maggio 12 Authorization to the administrator, scribe and master builder to fix the salaries of the hired masters and to elect necessary unskilled workers and fix their salaries. capomaestro - elegge manovali
o0202001.085va 1428 giugno 4 Authorization to pay workers who demolished the houses near the church of San Simone. manovali
o0202001.087b 1428 luglio 2 Order to the administrator to keep note of the material salvaged from the destruction of the houses near the church of San Simone. manovali - lavorano case di San Simone
o0202001.090vc 1428 agosto 26 Registration of the days worked by the workers who kept the (cupola) moistened on Sundays and holidays in the summer. manovali - bagnano cupola
o0202001.090vc 1428 agosto 26 Registration of the days worked by the workers who kept the (cupola) moistened on Sundays and holidays in the summer. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.091ve 1428 settembre 24 Authorization to the registration of the days worked by unskilled workers at the houses of the Visdomini. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.094c 1428 novembre 18 Authorization to the master builder to order master masons and stonecutters to serve as unskilled workers and any of them to work on the cupola, on penalty of dismissal. maestri muratori - lavorano come manovali
o0202001.094c 1428 novembre 18 Authorization to the master builder to order master masons and stonecutters to serve as unskilled workers and any of them to work on the cupola, on penalty of dismissal. maestri scalpellatori - lavorano come manovali
o0202001.094c 1428 novembre 18 Authorization to the master builder to order master masons and stonecutters to serve as unskilled workers and any of them to work on the cupola, on penalty of dismissal. manovali - lavorano sulla cupola
o0202001.095a 1428 novembre 23 Authority to the administrator, master builder and scribe to elect unskilled workers and set their salary. provveditore - balia per manovali
o0202001.095a 1428 novembre 23 Authority to the administrator, master builder and scribe to elect unskilled workers and set their salary. capomaestro - balia per manovali
o0202001.095a 1428 novembre 23 Authority to the administrator, master builder and scribe to elect unskilled workers and set their salary. scrivano - balia per manovali
o0202001.097e 1428 novembre 29 Authorization to pay workers at salary set for work on the cupola even with rain and snow, but not in the case of interruptions ordered by the wardens because of extreme temperatures. manovali - salario cupola con pioggia e neve
o0202001.097e 1428 novembre 29 Authorization to pay workers at salary set for work on the cupola even with rain and snow, but not in the case of interruptions ordered by the wardens because of extreme temperatures. manovali - lavoro interrotto per temperature estreme
o0202001.100vb 1428/9 gennaio 28 Authorization to register the daily wages of workers employed on the houses of the priests and canons. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.103vi 1429 aprile 5 Registration of the days worked by workers for the closing off of the houses of the canons, chaplains and clerics. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. manovali - lavorano alla cava
o0202001.107b 1429 maggio 27 Authority to the administrator, master builder and scribe for salary of the unskilled workers. manovali
o0202001.107b 1429 maggio 27 Authority to the administrator, master builder and scribe for salary of the unskilled workers. provveditore - balia per salario di manovali
o0202001.107b 1429 maggio 27 Authority to the administrator, master builder and scribe for salary of the unskilled workers. capomaestro - balia per salario di manovali
o0202001.107b 1429 maggio 27 Authority to the administrator, master builder and scribe for salary of the unskilled workers. scrivano - balia per salario di manovali
o0202001.111d 1429 agosto 4 Order to register cartloads of earth removed from the Opera and the houses of the clergy, cartloads of stones taken from the salt gabelle office and days worked by unskilled workers. manovali - iscrizione delle giornate
o0202001.115va 1429 ottobre 15 Authorization to set salaries of the unskilled workers for the winter. manovali
o0202001.115va 1429 ottobre 15 Authorization to set salaries of the unskilled workers for the winter. provveditore - fa salario manovali
o0202001.115va 1429 ottobre 15 Authorization to set salaries of the unskilled workers for the winter. capomaestro - fa salario manovali
o0202001.115va 1429 ottobre 15 Authorization to set salaries of the unskilled workers for the winter. scrivano delle giornate - fa salario manovali
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. manovali
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. provveditore - conduce manovali
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. capomaestro - conduce manovali
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. scrivano delle giornate - conduce manovali
o0202001.127c 1430 maggio 10 Registration of holiday worked in Trassinaia. manovali - Trassinaia, iscrizione di giornata festiva
o0202001.129vm 1430 settembre 13 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry without new authorization manovali - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. manovali - Trassinaia, divieto di lavoro nelle pause
o0202001.131vm 1430 settembre 20 Authority to establish the salary for unskilled workers of the Opera and of the Trassinaia quarry. manovali
o0202001.131vm 1430 settembre 20 Authority to establish the salary for unskilled workers of the Opera and of the Trassinaia quarry. capomaestro - stabilisce salario manovali
o0202001.131vm 1430 settembre 20 Authority to establish the salary for unskilled workers of the Opera and of the Trassinaia quarry. provveditore - stabilisce salario manovali
o0202001.131vm 1430 settembre 20 Authority to establish the salary for unskilled workers of the Opera and of the Trassinaia quarry. scrivano delle giornate - stabilisce salario manovali
o0202001.141a 1431 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers. manovali - salario stabilito
o0202001.141a 1431 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers. manovali - Trassinaia, salario stabilito
o0202001.141a 1431 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers. provveditore - stabilisce salario manovali
o0202001.141a 1431 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers. capomaestro - stabilisce salario manovali
o0202001.141a 1431 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers. Filippozzo, scrivano delle giornate - stabilisce salario manovali
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. manovali - Castellina, aumento del salario
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. manovali - Castellina, pericoli per la guerra
o0202001.146b 1431 luglio 13 Authorization to advance cash to the masters who went to work at Castellina, in expectation of the final settlement. manovali - Castellina
o0202001.146b 1431 luglio 13 Authorization to advance cash to the masters who went to work at Castellina, in expectation of the final settlement. manovali - Castellina, anticipo di pagamento
o0202001.146c 1431 luglio 13 Authorization to sell the materials coming from the demolition of the jetties in the chiasso Bertinelli. manovali che demolirono gli sporti - pagati con ricavato dalle vendite
o0202001.146ve 1431 luglio 21 Registration of the daily wages of the workers who demolished the jetties of the chiasso Bertinelli. manovali - paga autorizzata per demolire sporti
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore