space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-300  A301-334 


Previous
pegni
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.003g 1416/7 gennaio 14 Prohibition to the debt collectors outside the city to demand payment without permission, obligation to give back the pawns and order to return. esattori fuori città - devono restituire i pegni
o0201072.024d 1417/8 febbraio 28 Term for consignment for pawns. Jacopo Rabatta, guardiano dei pegni - consegna dei pegni
o0201072.024d 1417/8 febbraio 28 Term for consignment for pawns. Jacopo Rabatta, guardiano dei pegni - consegna dei pegni
o0201072.027vb 1417/8 marzo 18 Release of arrested person with agreement that he return the pawns of the Opera. Jacopo Rabatta, ricevitore dei pegni - minaccia di cattura
o0201072.027vf 1417/8 marzo 18 Election of the guardian of the pawns. Giovanni di Paolo di ser Bartolo da Firenze, guardiano dei pegni
o0201073.001vc 1418 aprile 11 Restitution of two pawns. Jacopo d'Antonio da Rabatta, camarlingo guardiano dei pegni - restituisce pegni
o0201073.001vc 1418 aprile 11 Restitution of two pawns. Jacopo d'Antonio da Rabatta, camarlingo guardiano dei pegni - restituisce pegni
o0201073.007b 1418 aprile 23 Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections. Ambrogio di Niccolò, esattore - obbligo di restituzione di pegni
o0201073.011vc 1418 maggio 24 Authorization to pay the debt collectors a set fee for pawns. esattori - diritti di pegni
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201073.016vc 1418 aprile 26 Guaranty for a debt collector and promise to have pawns that were wrongfully accepted returned. Ambrogio di Niccolò, esattore - restituisce pegni
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio - autorizza vendita pegni
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Lorenzo d'Andrea d'Ugo Della Stufa, operaio - autorizza vendita pegni
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. esattori - consegna pegni
o0201075.021va 1419 aprile 22 Authorization to sell pawns. provveditore - vende pegni
o0201075.026va 1419 maggio 10 Payment of rights to the debt collectors following sale of pawns. esattori - diritti di pegni
o0201075.026vb 1419 maggio 10 Order to the debt collectors to distrain for a value three times that of their rights. esattori - diritti di pegni
o0201075.033d 1419 giugno 9 Term for consignment of the pawns to the debt collectors. esattori - devono consegnare pegni
o0201075.033d 1419 giugno 9 Term for consignment of the pawns to the debt collectors. provveditore - prende pegni in consegna
o0201075.035e 1419 giugno 26 Oath of warden and order to arrest the debt collectors who have not have consigned the pawns. esattori - non consegnano pegni
o0201076.017e 1419 settembre 20 Authorization to advance the debt collectors a sum against future distraints. esattori - anticipo su pegni
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. provveditore - raccoglie pegni
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. messi - diritti di pegni
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. esattori - diritti di pegni
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. provveditore - decide diritti di pegni
o0201077.018vd 1419/20 febbraio 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. provveditore - vende pegni
o0201077.018vd 1419/20 febbraio 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. camarlingo - vende pegni
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. esattori - diritti di pegni
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano di pegni
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - annota data pignoramento
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. camarlingo - restituisce plusvalore pegni
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. provveditore - restituisce plusvalore pegni
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - rimozione
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Allodola, messo - riceve plusvalore vendita pegni
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Allodola, messo - ridistribuisce plusvalore vendita pegni
o0201077.070vc 1420 giugno 28 Payment of rights on pawns to debt collector. Nanni di Jacopo Palmella, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Vermiglio, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Sandro d'Ambrogio, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Manetto Ciaccheri, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Paolo di Soldo, provveditore - diritti per custodia di pegni
o0201077.085c 1420 aprile 1 Guaranty for silk dealer contracting for pawns. Giovanni di Francesco, setaiolo conduttore dei pegni
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - fine di incarico
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. guardiano dei pegni nuovo - inizio di incarico
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. esattori - diritti dei pegni
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. esattori - diritti dei pegni modificati
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. provveditore - paga diritto dei pegni
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - rinuncia incarico per altre occupazioni
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Leonardo d'Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni
o0201078.009vb 1420/1 febbraio 17 Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. guardiano dei pegni - addebitato per differenza pagata
o0201078.009vb 1420/1 febbraio 17 Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. guardiano dei pegni - rimborsato per addebito differenza
o0201078.011vb 1420/1 marzo 10 Injunction to the ex guardian of pawns to see to andirons entrusted to him by a certain Piero of Rinaldo, under penalty of demand of payment. Giovanni di Paolo, guardiano dei pegni - deve restituire alari
o0201078.016vc 1421 marzo 31 Authorization to the administrator to sell the pawns kept in the Opera. Paolo di Soldo Soldini, provveditore - vende pegni
o0201078.023vb 1421 aprile 15 Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni al notaio
o0201078.023vb 1421 aprile 15 Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni al notaio
o0201078.023vb 1421 aprile 15 Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. Dino di Cola, notaio dell'Opera - riceve pegni dal guardiano
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. esattori - diritto sui pegni
o0201078.068vc 1420/1 marzo 19 Payment for petty expenses. messi - diritti di pegni
o0201078.068vc 1420/1 marzo 19 Payment for petty expenses. guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201078.068vc 1420/1 marzo 19 Payment for petty expenses. guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201078.073vc 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Corso di Bartolomeo, messo - diritti di pegni
o0201078.073vc 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Leonardo di Segante, messo - diritti di pegni
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Antonio di Berto, messo - diritti di pegni
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Guelfo di Giovanni, messo - diritti di pegni
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. messi compagni d'Antonio e Guelfo - diritti di pegni
o0201078.074a 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Manetto Ciaccheri, esattore - diritti di pegni
o0201078.074b 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Manetto Ciaccheri, esattore - diritti di pegni
o0201078.074b 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Orlanduccio di Francesco, esattore - diritti di pegni
o0201078.074c 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Manetto Ciaccheri, esattore - diritti di pegni
o0201078.074c 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Carlo di Francesco, esattore - diritti di pegni
o0201078.074d 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Guelfo di Giovanni, messo - diritti di pegni
o0201078.074d 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Orlanduccio di Francesco, esattore - diritti di pegni
o0201078.074e 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Carlo di Francesco, messo - diritti di pegni
o0201078.074e 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Orlanduccio di Francesco, esattore - diritti di pegni
o0201078.074f 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Arrigo di Filippo Rucellai - diritti di pegni
o0201078.074g 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Orlanduccio di Francesco, esattore - diritti di pegni
o0201078.074g 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Nanni di Guido Lasagna, esattore - diritti di pegni
o0201078.074h 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Nanni di Guido Lasagna, esattore - diritti di pegni
o0201078.076c 1421 giugno 26 Payment of rights on pawns sold. Antonio di Tommaso Mazzetti - diritti di pegni
o0201078.082vb 1420/1 gennaio 26 Guaranty for newly elected pawn collector. Vermiglio, esattore dei pegni
o0201078.082vb 1420/1 gennaio 26 Guaranty for newly elected pawn collector. Vermiglio, esattore dei pegni - riceve fideiussione per suo incarico
o0201079.003vb 1421 luglio 4 Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - cattura
o0201079.003vb 1421 luglio 4 Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. esattori - permesso di catturare guardiano pegni
o0201079.004vd 1421 luglio 10 Order to the administrator to inform himself about the pawn gabelle to be sold and to report on it. provveditore - accerta gabella pegni e riferisce
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - allogagione per custodia pegni
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - allogagione per custodia pegni
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - salario stabilito
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni a suo successore
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni a suo successore
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - riceve pegni da suo predecessore
o0201079.010a 1421 luglio 31 Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - riceve pegni da suo predecessore
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Matteo di maestro Falcone, ragioniere - per revisione pegni
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Piero di ser Nofri Biffoli, ragioniere - per revisione pegni
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - deve pagare ragionieri
o0201079.016d 1421 agosto 20 Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. guardiano dei pegni - non paga diritti a esattore
o0201079.016d 1421 agosto 20 Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. Manetto Ciaccheri, esattore - restituisce pegni e non ha diritti
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Carlo, guardiano dei pegni - deve pagare con denaro esattori ragionieri
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Carlo, guardiano dei pegni - autorizzato a catturare esattore
o0201079.044ve 1421 novembre 21 Order to the guardian of the pawns not to calculate in debt collector's account the sum for pawns erroneously attached and not to exact their payment. guardiano dei pegni - non computa a esattore diritto su pegno
o0201079.048c 1421 dicembre 5 Order to guarantor of debt collector to give back pawns to prelate. Carlo, esattore - non presentò i pegni
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Carlo di Giovanni, fornaio guardiano dei pegni testimone - testimone
o0201079.066c 1421 luglio 10 Allocation of funds to the guardian of the pawns to lend to the debt collectors for the pawns siezed and brought to the Opera. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - prestito a esattori per pegni pignorati
o0201079.066c 1421 luglio 10 Allocation of funds to the guardian of the pawns to lend to the debt collectors for the pawns siezed and brought to the Opera. Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - prestito a esattori per pegni pignorati
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Carlo, guardiano dei pegni - punito per maltrattamenti
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Leonardo di Geri - maltrattato da custode dei pegni
o0201080.071c 1422 maggio 5 Payment to the guardian of the pawns for rights of 168 pawns sold. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti su vendita pegni
o0201080.071c 1422 maggio 5 Payment to the guardian of the pawns for rights of 168 pawns sold. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti su vendita pegni
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - rinnovo di allogagione
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - revoca di condotta
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Taddeo di Formica, guardiano dei pegni - condotta
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - commissione per condotta su pegni
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni detenuto - debitore catturato
o0201081.084d 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Salvestro di Tommaso da Candia, esattore del Comune di Firenze debitore - non consegna gravamenti e pegni
o0201081.084e 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Antonio d'Andrea Lisa, esattore del Comune di Firenze debitore - non consegna gravamenti e pegni
o0201082.003va 1422/3 febbraio 15 Restitution of pawn. camarlingo dei pegni - riceve cintura pignorata
o0201082.003vd 1422/3 febbraio 15 Order to the treasurer of the pawns to give back money with penalty. Taddeo Formica, camarlingo dei pegni - restituisce denaro
o0201082.004a 1422/3 febbraio 15 Order to a warden of make peace in a litigation. Antonio Mazzetti, camarlingo dei pegni - lite
o0201082.021vc 1423 giugno 18 Order to recover lost pawns. Daddo di Geri, sta alle prestanze - rinviene pegni dichiarati perduti
o0201082.021vc 1423 giugno 18 Order to recover lost pawns. Giovanni di Francesco, sta alle prestanze - rinviene pegni dichiarati perduti
o0201082.068c 1422/3 marzo 9 Restitution to debtor of money for two pawns sold. esattore - pagamento su pegni venduti
o0201082.076vh 1423 giugno 17 Payment of rights on pawns sold. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - diritti di pegni venduti
o0201082.076vh 1423 giugno 17 Payment of rights on pawns sold. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - diritti di pegni venduti
o0201083.056a 1423 luglio 27 Contract for finials, red marble and cornices. Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - testimone in allogagione
o0201084.002d 1423/4 gennaio 10 Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses. Lorenzo da Gambassi, notaio dei testamenti - restituisce pegni a sue spese
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. operaio preposto - approva fideiussori per vendita pegni
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. operaio - approva fideiussori per vendita pegni
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. artefici dell'Arte (dei Rigattieri) - stimano pegni per vendita
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. rigattieri dell'Arte (dei Rigattieri) - stimano pegni per vendita
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - allogagione di pegni per un anno
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - allogagione di pegni per un anno
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - paga metà di stabilito in condotta
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Piero di Lorenzo di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - redige allogagione pegni
o0201084.030a 1423/4 gennaio 12 Contract for management of the Opera's pawns. Taddeo di Giovanni di Formica, (camarlingo dei pegni) - allogagione annuale
o0201084.042vd 1423/4 febbraio 11 Payment of rights to the treasurer for pawns sold. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - diritti su pegni venduti
o0201084.042vd 1423/4 febbraio 11 Payment of rights to the treasurer for pawns sold. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - diritti su pegni venduti
o0201084.046vc 1424 aprile 22 Allocation of funds to the treasurer of the pawns to pay the debt collectors. esattori - diritti su pegni
o0201084.046vc 1424 aprile 22 Allocation of funds to the treasurer of the pawns to pay the debt collectors. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - riceve stanziamento per gli esattori
o0201084.065ve 1424 marzo 28 Guaranty for the treasurer of the pawns. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - riceve fideiussione per incarico
o0201085.006va 1424 dicembre 9 Loan to the treasurer of the pawns. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - prestito
o0201086.002a 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars of the countryside for public proclamations regarding redemption of pawns with term for their sale. esattori - hanno preso i pegni
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. provveditore - autorizzato a vendere pegni
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. notaio dell'Opera - autorizzato a vendere pegni
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. camarlingo dei pegni - tiene presso di sé pegni da vendere
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. camarlingo dei pegni - tiene presso di sé pegni da vendere
o0201086.009c 1425 aprile 3 Authorization to the administrator to sell pawns appraised by various second-hand dealers. provveditore - autorizzato a vendere pegni
o0201086.009c 1425 aprile 3 Authorization to the administrator to sell pawns appraised by various second-hand dealers. notaio dell'Opera - riceve fideiussione per vendita pegni
o0201086.050vb 1425 giugno 8 Payment to the treasurer of the pawns for rights. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - diritti
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore