space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-173 


Previous
pietre
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201073.025a 1418 giugno 30 Appraisal of stones to be sold. Giovanni d'Ambrogio, capomaestro - stima pietre
o0201073.025a 1418 giugno 30 Appraisal of stones to be sold. Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - stima pietre
o0201075.034c 1419 giugno 22 Authorization to the vice master builder to hire a stonecutter. maestro di pietre
o0201076.032vb 1419 dicembre 7 Price set for cartload to a quarrier of stones for the stairs in the Pope's residence. maestri - aiutano a cavare pietre
o0201077.004vh 1419/20 gennaio 3 Order to carve certain stones in accordance with the indications of the administrator and the master builder. Paolo di Soldo, provveditore - dà indicazioni per lavorazione pietre
o0201077.004vh 1419/20 gennaio 3 Order to carve certain stones in accordance with the indications of the administrator and the master builder. Battista d'Antonio, capomaestro - dà indicazioni per lavorazione pietre
o0201077.044b 1420 giugno 12 Authorization to the administrator to have hewn revetment stones delivered. provveditore - fa condurre pietre da filo
o0201078.004vd 1420/1 gennaio 23 Authorization to the administrator to contract out every month at least one braccio of stones. provveditore - autorizzato ad allogare pietre
o0201078.008va 1420/1 febbraio 7 Authorization to sell stones to a private person. provveditore - vende pietre
o0201078.010vd 1420/1 marzo 3 Authorization to the master builder to select suitable masters for quarrying sandstone blocks. Battista d'Antonio, capomaestro - sceglie maestri per cavare pietre
o0201078.010vd 1420/1 marzo 3 Authorization to the master builder to select suitable masters for quarrying sandstone blocks. maestri - cavano pietre
o0201078.010ve 1420/1 marzo 3 Authorization to the master builder to assign to Antonio di Berto a place for quarrying stones. Battista d'Antonio, capomaestro - assegna luogo dove cavare pietre
o0201078.011va 1420/1 marzo 10 Authorization to the administrator to sell stones to the Opera of Santa Croce to make an oculus. provveditore - autorizzato a vendere pietre
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. manovali - Trassinaia, cavano e foggiano pietre
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. maestri - Trassinaia, cavano e foggiano pietre
o0201078.013b 1420/1 marzo 11 Authorization to the master builder to confirm, remove and make new contracts for sandstone blocks. Battista d'Antonio, capomaestro - ha piena responsabilità per allogagioni di pietre di macigno
o0201078.014vb 1420/1 marzo 17 Authorization to sell stones to the wardens of the Opera of Santa Croce. Battista, capomaestro - fa prezzo per pietre
o0201078.031vb 1421 maggio 24 Authorization to the administrator and treasurer to contract out supplies of stones from the quarry of the Opera. provveditore - autorizzato a allogare condotta pietre
o0201078.031vb 1421 maggio 24 Authorization to the administrator and treasurer to contract out supplies of stones from the quarry of the Opera. camarlingo - autorizzato a allogare condotta pietre
o0201078.064vc 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. provveditore - misura pietre da filo
o0201078.064vc 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0201078.070a 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0201078.074va 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0201078.074va 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0201079.029a 1421 ottobre 3 Authority to a warden to cancel a contract for sandstone blocks for the chain of the main cupola. Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - chiude allogagione pietre
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - stabilisce prezzo di pietre
o0201079.035c 1421 ottobre 27 Order to the administrator to enjoin the donkey drivers to clear out the quarry and transport stones and not to release arrested persons without resolution. provveditore - grava asinai per sgombro pietre
o0201079.049f 1421 dicembre 5 Sale of stones to the hospital of Santa Maria Nuova. provveditore - vende pietre
o0201079.049f 1421 dicembre 5 Sale of stones to the hospital of Santa Maria Nuova. capomaestro - vende pietre
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Simone di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - ha commissione di allogare pietre
o0201079.074e 1421 ottobre 2 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0201079.074e 1421 ottobre 2 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0201079.079d 1421 novembre 10 Payment for the purchase of hewn stones. Battista, capomaestro - misura pietre da filo
o0201079.079d 1421 novembre 10 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo, provveditore - misura pietre da filo
o0201079.081e 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn stones. scrivano - misura pietre da filo
o0201079.081e 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn stones. provveditore - misura pietre da filo
o0201079.081vb 1421 novembre 21 Payment to quarrier for the purchase of hewn revetment stones. provveditore - misura pietre da filo
o0201079.081vb 1421 novembre 21 Payment to quarrier for the purchase of hewn revetment stones. scrivano - misura pietre da filo
o0201080.064vf 1421/2 gennaio 24 Payment to donkey driver for transport of hewn revetment stones. provveditore - misura pietre
o0201080.064vf 1421/2 gennaio 24 Payment to donkey driver for transport of hewn revetment stones. capomaestro - misura pietre
o0201081.009vc 1422 agosto 7 Sale of stones from the quarry of Niccolò Rinucci. provveditore - vende pietre
o0201081.009vc 1422 agosto 7 Sale of stones from the quarry of Niccolò Rinucci. capomaestro - vende pietre
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. provveditore - vende pietre cava Rinucci
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. capomaestro - vende pietre cava Rinucci
o0201081.067b 1422 luglio 17 Payment for the purchase of hewn stones. Battista d'Antonio, capomaestro - misura pietre da filo
o0201081.067b 1422 luglio 17 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo di Soldo, provveditore - misura pietre da filo
o0201081.074va 1422 ottobre 16 Payment for the purchase of hewn stones. provveditore - misura pietre da filo
o0201081.074va 1422 ottobre 16 Payment for the purchase of hewn stones. capomaestro - misura pietre da filo
o0201082.067c 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of hewn stones. Battista d'Antonio, capomaestro - stima pietre da filo
o0201085.003va 1424 novembre 22 Election of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Niccolò d'Andrea Bombeni Pocavita, provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile, conta pietre
o0201086.019va 1425 maggio 31 Order to the master builder to have four stones worked for the external ribs of the cupola. Battista d'Antonio, capomaestro - fa lavorare pietre per creste
o0201086.019va 1425 maggio 31 Order to the master builder to have four stones worked for the external ribs of the cupola. maestri - lavorano pietre per creste cupola
o0202001.007ve 1425 agosto 22 Authorization to the master builder to have fifty sandstone blocks made for the cupola according to his specifications. Battista, capomaestro - fa fare pietre di macigno
o0202001.059va 1427 maggio 7 Authorization to the master builder to permit the quarrying of sandstone blocks in Trassinaia, according to the requirements of the Wool Guild. capomaestro - autorizza estrazione pietre
o0202001.059va 1427 maggio 7 Authorization to the master builder to permit the quarrying of sandstone blocks in Trassinaia, according to the requirements of the Wool Guild. provveditore dell'Arte della Lana - può fare estrarre pietre da cava
o0202001.092c 1428 ottobre 1 Authorization to the master builder to sell stones. capomaestro - può vendere pietre
o0202001.093i 1428 novembre 13 Authorization to the administrator to sell pebbles and hewn revetment stones. provveditore - vende pietre
o0202001.118va 1429 dicembre 10 Authority to the master builder for sale of stones and pebbles. capomaestro - balia per vendita di pietre e ciottoli
o0202001.121va 1429/30 gennaio 21 Authority to the administrator and the master builder for carriage of stones from Trassinaia to be effected at the lowest price. provveditore - balia per vettura di pietre
o0202001.121va 1429/30 gennaio 21 Authority to the administrator and the master builder for carriage of stones from Trassinaia to be effected at the lowest price. capomaestro - balia per vettura di pietre
o0202001.137h 1430/1 febbraio 15 Authorization to have sandstone blocks prepared. Rustico di Giovanni di ser Nigi, operaio - autorizzato a fare lavorare pietre
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Giusto di Checco, maestro e provveditore a rivedere le pietre ai maestri
o0202001.161d 1432 maggio 28 Authorization to sell pebbles and old stones. provveditore - vende ciottoli e pietre vecchie
o0202001.161d 1432 maggio 28 Authorization to sell pebbles and old stones. capomaestro - vende ciottoli e pietre vecchie
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. operai - allogano pietre
o0202001.189vb 1432 ottobre 30 Order to the scribe to count the days worked by the masters in the preparation of stones. capomaestro - dispone pietre da lavorare
o0202001.194a 1432 dicembre 19 Authorization to the master builder to commission 48 sandstone blocks from the Trassinaia quarry, with loan of equipment and indication of measurements and place of work. capomaestro - alloga pietre di macigno
o0202001.194vl 1432 dicembre 30 Order to make known to the wardens the possible choice between two sandstone quarries. provveditore - indica qualità pietre
o0202001.194vl 1432 dicembre 30 Order to make known to the wardens the possible choice between two sandstone quarries. capomaestro - indica qualità pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Filippo di ser Brunellesco - fa fare pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Lorenzo di Bartolo - fa fare pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Battista d'Antonio, capomaestro - fa fare pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Filippo di ser Brunellesco - dà misura pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Lorenzo di Bartolo - dà misura pietre
o0202001.198vh 1433 maggio 28 Authority for supply of stones for the brick pavement of the tribunes. Battista d'Antonio, capomaestro - dà misura pietre
o0202001.202vh 1433 luglio 10 Authorization to the master builder to sell sandstone blocks. capomaestro - vende pietre e fa prezzo
o0202001.209vb 1433/4 gennaio 18 Authorization to contract out stones. Battista d'Antonio - alloga pietre
o0202001.209vb 1433/4 gennaio 18 Authorization to contract out stones. Filippo di ser Brunellesco - alloga pietre
o0202001.209vb 1433/4 gennaio 18 Authorization to contract out stones. Battista d'Antonio - fornisce misure per pietre
o0202001.209vb 1433/4 gennaio 18 Authorization to contract out stones. Filippo di ser Brunellesco - fornisce misure per pietre
o0202001.235vf 1435 giugno 9 Order to the master builder to convey stones for the base of the lantern. Battista d'Antonio, capomaestro - fa condurre pietre per piano lanterna
o0202001.242g 1435 ottobre 7 Commission for contract for square stones for the brick pavement of the Duomo. capomaestro - alloga pietre
o0202001.242g 1435 ottobre 7 Commission for contract for square stones for the brick pavement of the Duomo. Jacopo Giugni, operaio - alloga pietre
o0202001.252vf 1436 aprile 27 Order to the scribe to keep count of the stones worked in the Opera and transmit the masters' accounts to the wardens monthly. Filippozzo, scrivano delle giornate - tiene conteggio pietre lavorate
o0202001.252vf 1436 aprile 27 Order to the scribe to keep count of the stones worked in the Opera and transmit the masters' accounts to the wardens monthly. operai - sono informati sulle pietre lavorate dai maestri
o0202001.252vf 1436 aprile 27 Order to the scribe to keep count of the stones worked in the Opera and transmit the masters' accounts to the wardens monthly. maestri - conteggio delle pietre lavorate
o0204004.001b 1432 (maggio 28) Authorization to sell stones. capomaestro - vende pietre
o0204004.001b 1432 (maggio 28) Authorization to sell stones. provveditore - vende pietre
o0204004.016a 1432 dicembre 19 Contract to work 48 stones in the Trassinaia quarry. Battista, capomaestro - indica misura pietre
o0204004.022d 1433 maggio 28 Authorization to have stones made for the brick pavement of the new church. Pippo - fa fare pietre
o0204004.022d 1433 maggio 28 Authorization to have stones made for the brick pavement of the new church. Nencio di Bartoluccio - fa fare pietre
o0204004.022d 1433 maggio 28 Authorization to have stones made for the brick pavement of the new church. Battista - fa fare pietre
o0204004.024u 1433 luglio 10 Authorization to the master builder to sell stones. Battista - fa prezzo pietre vendute
o0204004.024u 1433 luglio 10 Authorization to the master builder to sell stones. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - indica pietre da vendere e quantità
o0204004.025d 1433 luglio 15 Commission for contract for stones for the "cherica" of the lantern. Andrea di Vieri Rondinelli - alloga fornitura pietre
o0204004.030n 1433 dicembre 16 Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia. Battista, capomaestro - dà misure pietre di masso per piano lanterna
o0204004.030n 1433 dicembre 16 Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia. Filippo di ser Brunellesco - dà misure pietre di masso per piano lanterna
o0204004.034g 1433/4 marzo 17 Authorization to contract out stones for the closing of the oculus of the lantern. Battista, capomaestro - alloga pietre
o0204004.037vb 1435 maggio 4 Commission to the administrator to have stones brought from Fiesole for the base of the lantern. provveditore - incaricato di far venire pietre da Fiesole
o0204008.095f 1420 dicembre 20 Payment for the purchase and carriage of soft and hard stones. Battista - misura pietre
o0204008.095va 1420 dicembre 20 Payment for the purchase of stones from the quarry of Monte Oliveto. Battista - misura pietre da filo
o0204008.095vc 1420 dicembre 20 Payment for the purchase of stones from the quarry of Monte Oliveto. Battista - misura pietre da filo
o0204008.095vd 1420 dicembre 20 Payment for the purchase of stones from the quarry of Monte Oliveto. Battista - misura pietre da filo
o0204008.099va 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.099va 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.103va 1420/1 febbraio 3 Payment for petty expenses. Agnolino, manovale - sgombra chiesa da pietre
o0204008.103va 1420/1 febbraio 3 Payment for petty expenses. Arrigo, manovale - sgombra chiesa da pietre
o0204008.107c 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.107c 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.107e 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre
o0204008.107e 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre
o0204008.107f 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre
o0204008.107f 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre
o0204008.107g 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.107g 1421 aprile 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.109g 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Battista - misura pietre di macigni
o0204008.109g 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Paolo - misura pietre di macigni
o0204008.112c 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.112c 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.113va 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.113va 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.113vb 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.113vb 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204008.120vg 1421 agosto 20 Payment for hewn revetment stones. Battista - misura pietre da filo
o0204008.120vg 1421 agosto 20 Payment for hewn revetment stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.002b 1421 settembre 17 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.002b 1421 settembre 17 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.002va 1421 ottobre 2 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.002va 1421 ottobre 2 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.006b 1421 novembre 6 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.006b 1421 novembre 6 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.006vc 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.006vc 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.007vf 1421 novembre 10 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.007vf 1421 novembre 10 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.009vg 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn stones. Filippozzo, (scrivano) - misura pietre da filo
o0204009.009vg 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo, (provveditore) - misura pietre da filo
o0204009.010e 1421 novembre 21 Payment to quarrier for the purchase of hewn revetment stones. Filippozzo, (scrivano) - misura pietre da filo
o0204009.010e 1421 novembre 21 Payment to quarrier for the purchase of hewn revetment stones. Paolo, (provveditore) - misura pietre da filo
o0204009.016vg 1421/2 gennaio 24 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre
o0204009.016vg 1421/2 gennaio 24 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre
o0204009.016vh 1421/2 gennaio 24 Payment for transport of hewn revetment stones. Battista - misura pietre
o0204009.016vh 1421/2 gennaio 24 Payment for transport of hewn revetment stones. Paolo - misura pietre
o0204009.017a 1421/2 gennaio 24 Payment for the purchase of hewn stones. Battista - misura pietre
o0204009.017a 1421/2 gennaio 24 Payment for the purchase of hewn stones. Paolo - misura pietre
o0204009.021f 1422 aprile 21 Payment for supply of hewn revetment stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.021f 1422 aprile 21 Payment for supply of hewn revetment stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.021va 1422 aprile 21 Payment for supply of hewn revetment stones. Battista - misura pietre da filo
o0204009.021va 1422 aprile 21 Payment for supply of hewn revetment stones. Paolo - misura pietre da filo
o0204009.031c 1422 luglio 17 Payment for the purchase of hewn stones. Battista d'Antonio - misura pietre da filo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore