Document |
Date |
Summary |
Result of query |
o0201070b.009b
|
1416/7 febbraio 25 |
Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. |
La fideiussione cui si fa riferimento è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.049d. |
o0201070b.073c
|
1416/7 gennaio 9 |
Arrest for debt for wine and butchering gabelles of the Commune of Romena. |
La fideiussione relativa al termine ed al catturato è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.049d. Una successiva cattura del fideiussore per il debito è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.079vl. |
o0201070b.079vl
|
1416/7 febbraio 19 |
Arrest for debt of the Commune of Romena. |
Il termine di pagamento relativo al debito per le nuove gabelle è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.009b. La fideiussione cui si fa riferimento è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.049d. Una precedente cattura per il debito si trova nello stesso bastardello: O0201070B.073c. |