Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201076.018va
|
1419 ottobre 7 |
Assignment of house to canon with agreement to pay the tax. |
obbligo di pagare la tassa per avere diritto all'assegnazione di un alloggio |
o0201078.009vb
|
1420/1 febbraio 17 |
Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. |
addebito al guardiano dei pegni dei s. 10 pagati agli esattori oltre i diritti, con rimborso a quest'ultimo dopo la vendita o restituzione dei medesimi |
o0202001.057va
|
1427 aprile 9 |
Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. |
prezzo differenziato a maestri secondo la durezza o meno del terreno |
o0202001.065i
|
1427 agosto 18 |
Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. |
divieto di scendere dalla cupola pena la cassazione |
o0202001.078va
|
1427/8 febbraio 24 |
Permit to masters and unskilled workers, who work up on the cupola, to work below with salary reduced by one fourth. |
salario inferiore di un quarto a chi lavora sotto la cupola |
o0202001.143va
|
1431 giugno 15 |
Extraordinary rulings pertaining to supplies of mortar and broad bricks in times of particular economic hardship. |
forniture di calcina e quadroni consentite solo per la cupola |
o0202001.179va
|
1434 agosto 12 |
Evaluation of the priorities in the work to be executed after the closing of the cupola: first preparations for use of the new part of the church and construction of the lantern, and only later construction of the new chapels and covering of the tribune. |
priorità dei lavori dopo la chiusura della cupola |
o0202001.238vl
|
1435 agosto 12 |
Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. |
obbligo dei pisani di condurre materiale per la costruzione delle porta del Parlascio |
o0202001.241va
|
1435 settembre 21 |
Release of condemned carter with agreement that he provide guaranty, work for the Opera and only in the capacity of carter. |
carradore tenuto ad esercitare solo la sua arte |
o0202001.247g
|
1435/36 gennaio 24 |
Prohibition to the debt collectors to arrest debtors more than once. |
norme per la cattura dei debitori |
o0202001.254vh
|
1436 giugno 15 |
Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. |
obbligo agli uomini di Vico e Lari di fornire materiali edilizi per la muraglia di Vicopisano |