space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-300  A301-387 


Previous
dei
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Agnolo da Narni - chiasso dei Buoi
o0202001.236d 1435 giugno 17 Permission to master to work outside the Opera. Agnolo dei Cori - permesso di lavorare fuori
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Agnolo dei Cori da Arezzo, maestro di legname
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Agnolo dei Cori da Arezzo, maestro di legname
o0202001.243f 1435 novembre 15 Salary of the masters. Agnolo di Lazzaro dei Cori da Arezzo, maestro
o0204013.124a 1436 aprile 4 Payment to servants of the Signori for nocturnal surveillance of the doors of the Duomo the night of the consecration. Agnolo di Piero Manetti, (famiglio dei Signori) - sorveglia porte Duomo
o0202001.056vc 1427 aprile 8 Tare on price due to masters for 44 corbels made at the castle of Malmantile. Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro dei muri - Malmantile
o0202001.056vc 1427 aprile 8 Tare on price due to masters for 44 corbels made at the castle of Malmantile. Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro dei muri - Malmantile, lavora a beccatelli
o0202001.129f 1430 settembre 6 Election of the debt collector. Ambrogio, messo della gabella dei contratti del Comune di Firenze e esattore
o0201075.048ve 1419 aprile 28 Payment to the servants of the Commune for work at Santa Maria Novella. Andrea Bonagio, famiglio dei Priori - Santa Maria Novella
o0204008.054vc 1419 aprile 24 Payment to a servant of the Signori for work done in Santa Maria Novella. Andrea Bonagio, famiglio dei Signori - Santa Maria Novella
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Andrea di ser Fino, ser, notaio dei testamenti - sottoposto a parere
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Andrea di ser Fino, ser, notaio dei testamenti di Pisa - revisione della ragione
o0204013.056vf 1433 maggio 28 Payment to the accountants for an audit of accounts. Andrea di Vieri Rondinelli, camarlingo - revisione dei conti
o0202001.042f 1426 ottobre 25 Election of the notary of the testaments of Pisa with salary set. Andrea, ser, notaio dei testamenti di Pisa
o0202001.042f 1426 ottobre 25 Election of the notary of the testaments of Pisa with salary set. Andrea, ser, notaio dei testamenti di Pisa
o0202001.042va 1426 ottobre 17 Letter to Pisa to communicate the election of the new notary of testaments. Andrea, ser, notaio dei testamenti di Pisa
o0202001.042va 1426 ottobre 17 Letter to Pisa to communicate the election of the new notary of testaments. Andrea, ser, notaio dei testamenti di Pisa
o0204011.010u 1423 aprile 15 Payment for the crane for lifting loads. Antonio da Vercelli, maestro - per castello dei pesi
o0201074.046vb 1418 agosto 13 Oath with guaranty by the debt collector of the testaments. Antonio di Cupo da Gambassi, esattore dei testamenti - giuramento
o0204011.028vg 1425 novembre 5 Order to make a new registry of the debtors of the Opera. Antonio di Giovanni Corbizzi, ragioniere - fa specchio dei debitori
o0201079.003vb 1421 luglio 4 Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - cattura
o0201078.023vb 1421 aprile 15 Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni al notaio
o0204008.114vd 1421 giugno 26 Payment of rights on pawns sold. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - rinuncia incarico per altre occupazioni
o0201082.004a 1422/3 febbraio 15 Order to a warden of make peace in a litigation. Antonio Mazzetti, camarlingo dei pegni - lite
o0204008.104a 1420/1 febbraio 8 Payment for expenditures on rights on pawns. Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - diritti di pegni
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - fine di incarico
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - paga valore pegno perduto.
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. artefici dell'Arte (dei Rigattieri) - stimano pegni per vendita
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Bambino di Jacopo - chiasso dei Buoi
o0202001.154vi 1431/2 febbraio 22 Hiring of masters. Bartolo da Pian dei Giullari, muratore
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Bartolo di Giovannello - chiasso dei Buoi
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Bartolo di Guido - chiasso dei Buoi
o0201078.072vc 1421 maggio 30 Payment to accountants for audit of the accounts of the past treasurer. Bartolo di Schiatta, camarlingo - revisione dei conti
o0204008.109ve 1421 maggio 30 Payment to accountants for audit of the accounts of the past treasurer. Bartolo di Schiatta, camarlingo - revisione dei conti
o0204004.005a 1432 luglio (5) Election of the administrator as treasurer of the pawns. Bartolomeo Ciai, provveditore e camarlingo dei pegni
o0204004.025vp 1433 luglio 31 Release of arrested person. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - decide le spettanze dei messi
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - fa rapporto su ragioni dei camarlinghi
o0202001.163vb 1432 luglio 5 Election of the administrator as guardian and treasurer of the pawns. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore guardiano e camarlingo dei pegni
o0801002.071vd 1435 ottobre 27 Account of the treasurer of contracts. Bartolomeo di Lorenzo Lenzi, camarlingo dei contratti - provvisione
o0202001.045ve 1426 novembre 14 Dismissal from the office of the notary of testaments and new election. Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dei testamenti
o0202001.045ve 1426 novembre 14 Dismissal from the office of the notary of testaments and new election. Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dei testamenti - diritti stabiliti su testamenti
o0204012.046c 1427 giugno 17 Payment of rights to the notary of testaments. Bartolomeo di maestro Antonio, ser, notaio dei testamenti - diritti
o0204004.036l 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign receipts of payments to his successor. Bartolomeo, provveditore - custodisce bollette dei pagamenti
o0202001.168b 1432 agosto 22 Injunction for restitution of pledge made contrary to the opinion of the wardens. Bastiano di Buono, camarlingo dei pegni - ha pignorato contro parere degli operai
o0202001.163va 1432 luglio 5 Dismissal of the treasurer of the pawns and of the collections. Bastiano di Buono, camarlingo dei pegni e delle esazioni - rimozione
o0202001.164va 1432 aprile 14 Election of the guardian of the pawns and debt collector. Bastiano di Buono, guardiano dei pegni
o0202001.164va 1432 aprile 14 Election of the guardian of the pawns and debt collector. Bastiano di Buono, guardiano dei pegni
o0202001.158vc 1432 aprile 24 Authorization to transfer the altarpiece of the Guild of the Masters to another altar and permission to have mass celebrated there. Battista d'Antonio - trasferisce tavola dell'Arte dei Maestri
o0202001.032vb 1426 maggio 15 Authorization to repair the roof of the square of the Signori at the expense of the Opera. Battista d'Antonio, capomaestro - fa fare acconcimi piazza dei Signori
o0202001.073e 1427 dicembre 9 Authorization for the sale of the large hoisting wheel. Battista d'Antonio, capomaestro - può vendere ruota dei pesi
o0202001.244vh 1435 dicembre 2 Order to the master builder to go to Pisa, Vico and Gonfolina to oversee the fortifications and the sale of the rebels' properties. Battista d'Antonio, capomaestro - vende case dei ribelli di Pisa
o0202001.171vb 1426 novembre 28 Authorization to the master builder to have a stable made in the house of a canon and windows in that of another. Battista, capomaestro - autorizzato a lavori nelle case dei canonici
o0202001.164vc 1432 aprile 14 Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - custodia e diritto dei pegni
o0202001.164vc 1432 aprile 14 Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - custodia e diritto dei pegni
o0202001.164vc 1432 aprile 14 Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - diritti
o0202001.164vc 1432 aprile 14 Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - fine d'incarico
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Bernardo di Ruggero, sta alla gabella delle porte - reperisce debitori dei mandriali
o0204012.126vb 1429/30 febbraio 10 Payment of fees of pawns to the debt collector. Bernardo, provveditore - tiene libro dei pegni
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Biagio di Segna - chiasso dei Buoi
o0201073.011d 1418 maggio 24 Audit of the accounts of the notary of testaments. camarlingo - controlla i conti dei testamenti
o0202001.191vd 1432 dicembre 3 Extinction of demand of payment and new procedure of notification of debt for the hospital of Santa Maria Nuova. camarlingo dei pegni - estingue gravamento
o0201082.003va 1422/3 febbraio 15 Restitution of pawn. camarlingo dei pegni - riceve cintura pignorata
o0202001.008vd 1425 agosto 22 Injunction to the debt collectors to consign the pawns, under penalty of restitution of twice their value. camarlingo dei pegni - riceve pegni
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. camarlingo dei pegni - tiene presso di sé pegni da vendere
o0204009.087va 1424 giugno 30 Payment for petty expenses. cancelliere dei Signori - per scrittura di lettere
o0202001.126vb 1430 aprile 21 Authority to the master builder to transfer masters from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa. capomaestro - decide su spostamenti dei maestri
o0202001.230vf 1435 aprile 22 Order to have the new sacristy excavated and paved so that the objects of the old sacristy can be properly stored and conserved. capomaestro - incaricato dei lavori alla sacrestia
o0202001.247va 1435/6 gennaio 24 Authority to the master builder to prepare the church for the consecration. capomaestro - incaricato dei lavori per la consacrazione
o0202001.245vd 1435 dicembre 16 Commission to two (wardens) to rent out houses of the cloister to two chaplains. cappellano dei Bischeri - alloggio
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Carlo di Giovanni, fornaio guardiano dei pegni testimone - testimone
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - allogagione per custodia pegni
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - deve pagare ragionieri
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti
o0204009.026vb 1422 maggio 5 Payment of rights on pawns sold and restitution of some of them. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti
o0201080.071c 1422 maggio 5 Payment to the guardian of the pawns for rights of 168 pawns sold. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti su vendita pegni
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - revoca di condotta
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - rinnovo di allogagione
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - salario stabilito
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni detenuto - debitore catturato
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Carlo, guardiano dei pegni - autorizzato a catturare esattore
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Carlo, guardiano dei pegni - deve pagare con denaro esattori ragionieri
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Carlo, guardiano dei pegni - punito per maltrattamenti
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Checco di Niccolò - chiasso dei Buoi
o0204013.093ve 1434/5 marzo 24 Payment for reimbursement of expenses to warden for having taken possession of the properties of the rebels in Pisa. Chimenti di Cipriano di ser Nigi, operaio - Pisa, inviato per beni dei ribelli
o0201084.041vc 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for demolition of wall in the chiasso dei Buoi. compagni di Jacopo di Sandro - chiasso dei Buoi, demolizione di muro
o0204009.078b 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for demolition of wall in the chiasso dei Buoi. compagni di Jacopo di Sandro - chiasso dei Buoi, demolizione di muro
o0204008.002a 1417 aprile 21 Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. compagni di Marco piffero dei Signori
o0202001.226l 1434/5 gennaio 24 Change of the accounts for the organ lofts and other things from the names of the appointed officials to those of the contractors. compagni di Matteo Strozzi - intestazione dei conti
o0204013.078va 1434 agosto 27 Payment for petty expenses. compagni di Papi di Sandro - pulitura di 3 pozzi dei canonici
o0202001.254m 1436 giugno 6 Presentation to the consuls of the Wool Guild of the (sacristy officials) for the next year. consoli dell'Arte della Lana - ricevono presentazione dei nuovi sacrestani
o0201076.015vf 1419 settembre 13 Election of the messenger and guardian of the books and setting of his salary. Corso di Bartolomeo da Firenze, messo e guardiano dei libri
o0201076.015vf 1419 settembre 13 Election of the messenger and guardian of the books and setting of his salary. Corso di Bartolomeo da Firenze, messo e guardiano dei libri
o0201074.036g 1418 agosto 31 Salary of the guardian of the books. Corso di Bartolomeo, guardiano dei libri
o0201070b.025vd 1417 giugno 22 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Corso di Bartolomeo, guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0201070b.010b 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' messenger at the new gabelles. Corso di Bartolomeo, messo dei regolatori delle nuove gabelle
o0201073b.009va 1418 giugno 28 Election of the messenger and guardian of the books of the new gabelles and setting of his salary. Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0201073b.009va 1418 giugno 28 Election of the messenger and guardian of the books of the new gabelles and setting of his salary. Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0201073b.005b 1418 aprile 30 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0201073b.009c 1418 giugno 28 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0201073b.009vb 1418 giugno 28 Salary of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Cristofano, trombetta dei Signori
o0202001.015va 1425 novembre 21 Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. da Gangalandi, maestri dei muri - Lastra, devono terminare lavoro
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Domenico di Francesco Sapiti, operaio - diventa uno dei Dodici Buonomini
o0204008.058vg 1419 dicembre 29 Salary of the messenger. Domenico di Niccolò Quaglia, messo - scomputo dei giorni malattia
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Donato d'Agnolo - chiasso dei Buoi
o0204008.024va 1418 giugno 30 Payment for petty expenses for the feast of Saint John. Donato di Giovanni, trombetta dei Signori
o0201072.031vd 1418 aprile 6 Registration of the debtors of the past treasurer and consignment of the money. Donato Velluti, camarlingo - consegna dei denari depositati
o0201081.066vb 1422 luglio 7 Payment to pipers and trumpeters for the eve of Saint John. Donato, trombetta dei Signori - accompagna reliquia suonando
o0202001.194vf 1432 dicembre 30 Election of debt collectors for the testaments. esattore dell'Opera alla gabella dei contratti compagno di Marco
o0202001.219ve 1434 agosto 6 Authority to examine the debtors of the Opera and make rulings against them. esattori - collaborano all'esame dei debitori
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. esattori - diritti dei pegni
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. esattori - diritti dei pegni modificati
o0201084.009b 1423/4 febbraio 29 Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors. esattori - riduzione dei diritti sui testamenti
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. esattori dei testamenti e delle altre cause - richiamo in città
o0201070.009a 1416/7 febbraio 26 Authorization to the notary of testaments to elect two debt collectors. esattori eleggendi dal notaio dei testamenti
o0204013.125va 1436 aprile 24 Payment for petty expenses. famigli dei Signori
o0204013.122vd 1435/6 marzo 20 Payment for petty expenses. famigli dei Signori - fichi e noci
o0204013.123va 1436 marzo 26 Payment for petty expenses. famigli dei Signori - pane
o0204013.125va 1436 aprile 24 Payment for petty expenses. famigli dei Signori - pane
o0204013.123va 1436 marzo 26 Payment for petty expenses. famigli dei Signori - spese
o0204013.124a 1436 aprile 4 Payment to servants of the Signori for nocturnal surveillance of the doors of the Duomo the night of the consecration. famigli dei Signori compagni d'Agnolo Manetti - sorvegliano porte Duomo
o0204013.125h 1436 aprile 23 Payment to the servants of the Signori for having stood guard at Santa Maria Novella on the occasion of the departure of the Pope. famigli dei Signori compagni di Donato di Niccolò - Santa Maria Novella, sorveglianza
o0204009.057c 1423 aprile 9 Payment to scribe for copy the entries for testaments. Filippo da Prato, scrivano dei contratti - per copiatura di testamenti
o0201077.056c 1419/20 gennaio 23 Payment to the debt collector of the gabelle on contracts for singling out testaments and testators in favor of the Opera. Filippo di Giovanni, esattore della gabella dei contratti - diritti su testamenti
o0201082.071vd 1423 aprile 9 Payment for copying of testaments. Filippo di Giovanni, sta alla gabella dei contratti - per lavoro (di copia) di testamenti
o0204011.010t 1423 aprile 15 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the crane to lift the loads. Filippo di ser Brunellesco - per il castello dei pesi
o0204004.013h 1432 ottobre 30 Order to the (scribe) to keep account of the work of the masters in order to inform the wardens in this regard every fifteen days. Filippozzo - controlla lavoro dei maestri
o0201081.019c 1422 settembre 16 Registration of the daily wages of those who sprinkle the walls. Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - registra giornate dei bagnatori di muri
o0204013.033vb 1432 giugno 6 Salary of the guardian and reviewer of the masters. Filippozzo di Giovenco Bastari, guardiano e rassegnatore dei maestri
o0801002.047vd 1435 agosto 12 Account of the scribe of the masters. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano dei maestri
o0801002.047vd 1435 agosto 12 Account of the scribe of the masters. Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano dei maestri - prestito
o0202001.204h 1433 agosto 11 Authorization to put an unskilled worker at the hoist of the oxen. Filippozzo, scrivano delle giornate - destina manovale all'edificio dei buoi
o0801002.018va 1435 luglio 15 Account of the treasurer of the gabelle on contracts. Francesco di Cionaccio Baroncelli, camarlingo della gabella dei contratti - provvisione
o0201076.050vb 1419 agosto 31 Payment to a servant of the Priors for checking work done at the Pope's residence. Francesco di Geri Ceccherino, famiglio dei Priori - fornaci, inviato
o0201076.050vb 1419 agosto 31 Payment to a servant of the Priors for checking work done at the Pope's residence. Francesco di Geri Ceccherino, famiglio dei Priori - Santa Maria Novella, controllo abituro
o0201076.050vb 1419 agosto 31 Payment to a servant of the Priors for checking work done at the Pope's residence. Francesco di Geri Ceccherino, famiglio dei Priori - Santa Maria Novella, soprintende lavoro
o0204008.054vd 1419 agosto 31 Payment to a servant of the Signori for checking work done at the Pope's residence. Francesco di Geri Ceccherino, famiglio dei Signori - Santa Maria Novella
o0204008.054vb 1419 aprile 24 Payment to a servant of the Signori for work done in Santa Maria Novella. Francesco di Geri Ceccherino, famiglio dei Signori - Santa Maria Novella
o0201075.048ve 1419 aprile 28 Payment to the servants of the Commune for work at Santa Maria Novella. Francesco di Geri, famiglio dei Priori - Santa Maria Novella
o0201070.015vc 1417 aprile 10 Election of the solicitor of the masters. Francesco di Lorenzo, sarto sollecitatore dei maestri e manovali
o0201070.001d 1416 dicembre 30 Authority to the administrator to prepare the place of the books of the new gabelles and of the forced loans. Francesco Mannelli, provveditore - appronta luogo dei libri
o0202001.158vd 1432 aprile 24 Authority to engage two young men to keep an account of the pardons of the catasti. giovani che stanno alle prestanze - tengono conto delle grazie dei catasti
o0204009.106vd 1425 luglio 20 Payment to workers for work days spent on the work of the chiasso dei Buoi. Giovanni di Biagio - chiasso dei Buoi
o0201077.085c 1420 aprile 1 Guaranty for silk dealer contracting for pawns. Giovanni di Francesco, setaiolo conduttore dei pegni
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - annota data pignoramento
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - rimozione
o0801001.086ve 1434 dicembre 18 Account of a sculptor for work on the organ lofts. Giovanni di Lapo Niccolini, ufficiale dei pergami - fa stanziamento per lavoro pergami
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore