Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201079.003vb
|
1421 luglio 4 |
Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. |
Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - cattura |
o0201078.023vb
|
1421 aprile 15 |
Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. |
Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni al notaio |
o0204008.114vd
|
1421 giugno 26 |
Payment of rights on pawns sold. |
Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - diritti di pegni |
o0201078.008vb
|
1420/1 febbraio 7 |
Election of the guardian of the pawns. |
Antonio di Tommaso Mazzetti, guardiano dei pegni - rinuncia incarico per altre occupazioni |
o0204008.104a
|
1420/1 febbraio 8 |
Payment for expenditures on rights on pawns. |
Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - diritti di pegni |
o0201078.008bisc
|
1420/1 febbraio 12 |
Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. |
Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - fine di incarico |
o0204011.010vn
|
1423 aprile 23 |
Payment for a distrained mantle lost by the guardian. |
Antonio Mazzetti, guardiano dei pegni - paga valore pegno perduto. |
o0202001.163vb
|
1432 luglio 5 |
Election of the administrator as guardian and treasurer of the pawns. |
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore guardiano e camarlingo dei pegni |
o0202001.164va
|
1432 aprile 14 |
Election of the guardian of the pawns and debt collector. |
Bastiano di Buono, guardiano dei pegni |
o0202001.164va
|
1432 aprile 14 |
Election of the guardian of the pawns and debt collector. |
Bastiano di Buono, guardiano dei pegni |
o0202001.164vc
|
1432 aprile 14 |
Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. |
Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - custodia e diritto dei pegni |
o0202001.164vc
|
1432 aprile 14 |
Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. |
Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - diritti |
o0202001.164vc
|
1432 aprile 14 |
Authorization to the outgoing administrator to keep pawns in his custody up until the time of their sale and to enjoy the corresponding fee. |
Bernardo d'Amerigo Donati, guardiano dei pegni - fine d'incarico |
o0201079.060a
|
1421 dicembre 17 |
Rent of a house for five years. |
Carlo di Giovanni, fornaio guardiano dei pegni testimone - testimone |
o0201081.015vd
|
1422 settembre 4 |
Renewal of contract to the guardian of the pawns. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni |
o0201079.006ve
|
1421 luglio 16 |
Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - allogagione per custodia pegni |
o0201079.016a
|
1421 agosto 20 |
Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - deve pagare ragionieri |
o0201079.006ve
|
1421 luglio 16 |
Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti |
o0204009.026vb
|
1422 maggio 5 |
Payment of rights on pawns sold and restitution of some of them. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti |
o0201080.071c
|
1422 maggio 5 |
Payment to the guardian of the pawns for rights of 168 pawns sold. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - diritti su vendita pegni |
o0201081.032va
|
1422 dicembre 11 |
Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - revoca di condotta |
o0201081.015vd
|
1422 settembre 4 |
Renewal of contract to the guardian of the pawns. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - rinnovo di allogagione |
o0201079.006ve
|
1421 luglio 16 |
Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - salario stabilito |
o0201081.033d
|
1422 dicembre 15 |
Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. |
Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni detenuto - debitore catturato |
o0201079.033a
|
1421 ottobre 16 |
Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. |
Carlo, guardiano dei pegni - autorizzato a catturare esattore |
o0201079.025vb
|
1421 settembre 15 |
Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. |
Carlo, guardiano dei pegni - deve pagare con denaro esattori ragionieri |
o0201080.034vb
|
1422 giugno 10 |
Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. |
Carlo, guardiano dei pegni - punito per maltrattamenti |
o0201076.015vf
|
1419 settembre 13 |
Election of the messenger and guardian of the books and setting of his salary. |
Corso di Bartolomeo da Firenze, messo e guardiano dei libri |
o0201076.015vf
|
1419 settembre 13 |
Election of the messenger and guardian of the books and setting of his salary. |
Corso di Bartolomeo da Firenze, messo e guardiano dei libri |
o0201074.036g
|
1418 agosto 31 |
Salary of the guardian of the books. |
Corso di Bartolomeo, guardiano dei libri |
o0201070b.025vd
|
1417 giugno 22 |
Salary of the guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201070b.017l
|
1417 aprile 6 |
Salary of the guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, guardiano libri nuove gabelle |
o0201070b.017l
|
1417 aprile 6 |
Salary of the guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, guardiano libri nuove gabelle |
o0201073b.009va
|
1418 giugno 28 |
Election of the messenger and guardian of the books of the new gabelles and setting of his salary. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201073b.009va
|
1418 giugno 28 |
Election of the messenger and guardian of the books of the new gabelles and setting of his salary. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201073b.005b
|
1418 aprile 30 |
Salary of the guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201073b.009c
|
1418 giugno 28 |
Salary of the guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201073b.009vb
|
1418 giugno 28 |
Salary of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano dei libri delle nuove gabelle |
o0201074.060a
|
1418 dicembre 23 |
Salary of the messenger and guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano delle nuove gabelle |
o0201070b.010vc
|
1416/7 febbraio 26 |
Extension of appointment of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano libri gabelle |
o0201070b.010vc
|
1416/7 febbraio 26 |
Extension of appointment of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. |
Corso di Bartolomeo, messo guardiano libri gabelle - salario stabilito |
o0201078.023vb
|
1421 aprile 15 |
Order to the guardian to consign pawns and accounts to the notary within brief time with guaranty provided by his brother. |
Dino di Cola, notaio dell'Opera - riceve pegni dal guardiano |
o0201079.003vb
|
1421 luglio 4 |
Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. |
esattori - permesso di catturare guardiano pegni |
o0204013.033vb
|
1432 giugno 6 |
Salary of the guardian and reviewer of the masters. |
Filippozzo di Giovenco Bastari, guardiano e rassegnatore dei maestri |
o0201077.030vd
|
1420 aprile 1 |
Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. |
Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - annota data pignoramento |
o0201077.043ve
|
1420 giugno 12 |
Revocation of contract for custody of the pawns. |
Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - rimozione |
o0201077.030vc
|
1420 aprile 1 |
Contract for custody of the pawns. |
Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano di pegni |
o0201072.027vf
|
1417/8 marzo 18 |
Election of the guardian of the pawns. |
Giovanni di Paolo di ser Bartolo da Firenze, guardiano dei pegni |
o0201078.011vb
|
1420/1 marzo 10 |
Injunction to the ex guardian of pawns to see to andirons entrusted to him by a certain Piero of Rinaldo, under penalty of demand of payment. |
Giovanni di Paolo, guardiano dei pegni - deve restituire alari |
o0204013.109d
|
1435 ottobre 31 |
Commission for sale of pawns. |
Gualterotto di Jacopo Riccialbani, provveditore - è anche guardiano e camarlingo dei pegni |
o0204013.085vh
|
1434 dicembre 29 |
Payment for sale of pawns. |
Gualterotto di Jacopo Riccialbani, provveditore guardiano dei pegni - provvigione |
o0201078.009vb
|
1420/1 febbraio 17 |
Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. |
guardiano dei pegni - addebitato per differenza pagata |
o0201073.012vb
|
1418 giugno 2 |
Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. |
guardiano dei pegni - diritti di pegni |
o0201078.068vc
|
1420/1 marzo 19 |
Payment for petty expenses. |
guardiano dei pegni - diritti di pegni |
o0204008.082va
|
1420 giugno 28 |
Payment for various expenditures. |
guardiano dei pegni - diritti di pegni |
o0201079.044ve
|
1421 novembre 21 |
Order to the guardian of the pawns not to calculate in debt collector's account the sum for pawns erroneously attached and not to exact their payment. |
guardiano dei pegni - non computa a esattore diritto su pegno |
o0201079.016d
|
1421 agosto 20 |
Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. |
guardiano dei pegni - non paga diritti a esattore |
o0201078.009vb
|
1420/1 febbraio 17 |
Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. |
guardiano dei pegni - rimborsato per addebito differenza |
o0201078.008bisc
|
1420/1 febbraio 12 |
Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. |
guardiano dei pegni nuovo - inizio di incarico |
o0201073.001vc
|
1418 aprile 11 |
Restitution of two pawns. |
Jacopo d'Antonio da Rabatta, camarlingo guardiano dei pegni - restituisce pegni |
o0201072.024d
|
1417/8 febbraio 28 |
Term for consignment for pawns. |
Jacopo Rabatta, guardiano dei pegni - consegna dei pegni |
o0201078.008vb
|
1420/1 febbraio 7 |
Election of the guardian of the pawns. |
Leonardo d'Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni |
o0201079.010a
|
1421 luglio 31 |
Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. |
Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - deve consegnare pegni a suo successore |
o0201079.066c
|
1421 luglio 10 |
Allocation of funds to the guardian of the pawns to lend to the debt collectors for the pawns siezed and brought to the Opera. |
Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - prestito a esattori per pegni pignorati |
o0201079.010a
|
1421 luglio 31 |
Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian. |
Leonardo di Aghinolfo Bostichi, guardiano dei pegni - riceve pegni da suo predecessore |
o0204008.115vg
|
1421 luglio 10 |
Allocation of funds to the guardian of the pawns to lend to the debt collectors for the pawns siezed and brought to the Opera. |
Leonardo di Arnolfo Bostichi, guardiano dei pegni - prestito a esattori per pegni pignorati |
o0201081.032va
|
1422 dicembre 11 |
Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. |
Taddeo di Formica, guardiano dei pegni - condotta |