Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
capomaestro - dà indicazioni per martello |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - non scrive giornate a maestri senza martello |
o0202001.161c
|
1432 maggio 28 |
Obligation of masters to keep their own hammers at the Opera worksite. |
maestri - obbligo di tenere proprio martello nell'Opera |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
maestri muratori - devono portare martello |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
maestri scalpellatori - devono portare martello |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
operai - decidono per giornate a maestri senza martello |