Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070b.006c
|
1416/7 febbraio 9 |
Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. |
esattori - divieto di portare libri fuori |
o0201079.066d
|
1421 luglio 11 |
Payment to Jacopo of Sandro to have the Opera's lumber towed by various contractors. |
Jacopo di Sandro, scalpellatore - riceve danaro da portare a conduttori |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
maestri scalpellatori - devono portare martello |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
maestri muratori - devono portare martello |
o0204008.115va
|
1421 luglio 11 |
Payment to Jacopo of Sandro to have the Opera's lumber towed by various contractors. |
Jacopo di Sandro, scalpellatore - riceve danaro da portare a conduttori |
o0204009.071a
|
1423 dicembre 18 |
Payment for petty expenses. |
Giovanni di Domenico, messo del clericato - richiede preti per portare reliquia |
o0204013.132a
|
1436 giugno 30 |
Payment for various expenditures. |
Nanni di Domenico, famiglio - Vicopisano, inviato per portare denaro |