Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070b.003g
|
1416/7 gennaio 14 |
Prohibition to the debt collectors outside the city to demand payment without permission, obligation to give back the pawns and order to return. |
esattori fuori città - devono restituire i pegni |
o0201077.003vc
|
1419 dicembre 30 |
Term for consignment for money collected by the administrator. |
Jacopo di Piero, provveditore - deve restituire denaro |
o0201078.011vb
|
1420/1 marzo 10 |
Injunction to the ex guardian of pawns to see to andirons entrusted to him by a certain Piero of Rinaldo, under penalty of demand of payment. |
Giovanni di Paolo, guardiano dei pegni - deve restituire alari |
o0201078.044vd
|
1421 giugno 26 |
Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. |
Piero di Giglio, camarlingo sostituto - deve restituire denaro in suo possesso |
o0201078.045vc
|
1421 giugno 27 |
Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. |
Piero di Giglio, sostituto camarlingo di Bartolo Ridolfi - deve restituire denaro |
o0201078.045vc
|
1421 giugno 27 |
Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. |
Lorenzo di Gino Capponi, sostituto camarlingo di Gino Capponi - deve restituire denaro |
o0201079.016vd
|
1421 agosto 20 |
Order to debt collector of give back the value of two hand towels to debtor. |
Manetto Ciaccheri, esattore - deve restituire valore di pegno |
o0201082.009vc
|
1423 aprile 9 |
Letter to the previous treasurer of the forced loans for consignment of money. |
Giovanni Minerbetti, camarlingo delle prestanze - deve restituire denaro |
o0201086.005b
|
1424/5 febbraio 27 |
Dismissal of debt collector with order to give back payment demanded for testament. |
Meo di Magno, esattore - deve restituire gravamento per legato |
o0202001.207c
|
1433 novembre 14 |
Order of restitution of credit wrongfully collected by a debt collector. |
Antonio Lisa, esattore - deve restituire denaro |
o0202001.253e
|
1436 aprile 30 |
Order to the administrator to compel two masters to return hardware lent them. |
provveditore - costringe maestri a restituire ferramenta |
o0204004.006g
|
1432 luglio 18 |
Injunction to the treasurer to make a payment with threat of demand of payment. |
camarlingo - deve restituire denaro |
o0204004.015h
|
1432 dicembre 9 |
Order to the treasurers to clarify their position as debtors on pain of receiving demands of payment. |
Tommaso Barbadori, camarlingo - deve restituire denaro |
o0204004.015h
|
1432 dicembre 9 |
Order to the treasurers to clarify their position as debtors on pain of receiving demands of payment. |
Taddeo Lorini, camarlingo - deve restituire denaro |
o0204004.016vd
|
1432 dicembre 27 |
Dismissal of a debt collector. |
Lisa, esattore - deve restituire 40 soldi |
o0204011.021b
|
1424/5 febbraio 27 |
Dismissal of debt collector with order to give back payment demanded for testament. |
Meo Del Magno, messo - deve restituire gravamento per legato |