Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070b.013vb
|
1416/7 marzo 4 |
Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. |
deposito presso il camarlingo |
o0201070b.074e
|
1417 maggio 14 |
Arrest for debt for forced loans. |
deposito presso il camarlingo |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
gabella dei contratti di 6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.009d
|
1420/1 febbraio 17 |
Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. |
gabella dei contratti di 6 denari per lira per il contado e il distretto |
o0201078.065vc
|
1420/1 marzo 15 |
Payment for transcription of the contractors of the wine and butchering gabelles of the Florentine countryside. |
trascrizione dei conduttori della gabella per il contado |
o0201078.065vc
|
1420/1 marzo 15 |
Payment for transcription of the contractors of the wine and butchering gabelles of the Florentine countryside. |
trascrizione dei conduttori della gabella per il contado |
o0201078.073va
|
1421 giugno 5 |
Payment of legal expenses for the lawsuit of the recourse of the sons of messer Bartolomeo Panciatichi. |
- causa per il ricorso dei Panciatichi |
o0201081.018vf
|
1422 settembre 16 |
Term of payment for pardons to the Commune of Pescia. |
diminuizione di tasse per il 1415 |
o0201084.065ve
|
1424 marzo 28 |
Guaranty for the treasurer of the pawns. |
pegni - fideiussione per il camarlingo |
o0202001.256ve
|
1436 agosto 8 |
Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property. |
beni dei ribelli per il trattato di Vico |
o0204008.111b
|
1421 giugno 5 |
Payment of legal expenses for the lawsuit of the recourse of the sons of messer Bartolomeo Panciatichi. |
- causa per il ricorso dei Panciatichi |
o0204009.053a
|
1421 novembre 6 |
Payment for purchase of stationery. |
prestanze - quaderno per il camarlingo |