Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201072.021vi
|
1417/8 febbraio 25 |
Increase of the price agreed upon for a supply of lumber. |
abeti - aumento di prezzo al traino |
o0201072.022g
|
1417/8 febbraio 25 |
Increase of the price agreed upon for two supply contracts for lumber. |
legname - aumento di prezzo al traino |
o0201077.042a
|
1420 maggio 22 |
Renewal of rent of a quarry to extract stones for the main cupola. |
pietre - vietata vendita al proprietario |
o0201079.007va
|
1421 luglio 18 |
Reduction of price agreed upon for supply of sandstone blocks not corresponding to specifications. |
pietre di macigno - riduzione di prezzo al braccio |
o0201079.007va
|
1421 luglio 18 |
Reduction of price agreed upon for supply of sandstone blocks not corresponding to specifications. |
pietre di masso - riduzione di prezzo al braccio |
o0201079.042vd
|
1421 novembre 17 |
Revocation of the appointment given to the administrator to receive and annotate the lumber arrived at the port of San Francesco and conferral of the appointment to Jacopo of Sandro. |
legname - consegna al porto |
o0201082.071a
|
1423 marzo 30 |
Payment for reimbursement of expenditures for the kiln load of broad bricks. |
quadroni - sistemazione al coperto |
o0201082.075d
|
1423 maggio 27 |
Payment to workers of the Opera for work on the roof of the loggia (of the Signori). |
legname - acconcimi al tetto della loggia |
o0201085.042l
|
1424 novembre 7 |
Payment to sawyer of boards in the forest. |
assi - pagamento al segatore |
o0201086.011e
|
1425 aprile 14 |
Commission to Ciuffagni of make a marble figure. |
marmo bianco di braccia 4, figura - assegnata al Ciuffagni |
o0201086.016ve
|
1425 maggio 16 |
Authorization to the administrator to have the bell tower decked with laurel for the feast of Saint Zenobius. |
alloro - messo al campanile per festa |
o0202001.198ve
|
1433 maggio 22 |
Payment to the vice master builder for having worked holidays. |
abete, legno nuovo - dato in pagamento al vice capomaestro |
o0202001.233vm
|
1435 maggio 12 |
Letter to the Commune of Nicola asking for information, though a special deputy, on whether the supplies of building materials are adequate to permit construction. |
calcina - fornita al castello di Nicola |
o0204004.021vzf
|
1433 maggio 22 |
Order to pay with a piece of lumber the vice master builder for having worked beyond hours. |
legno - dato in pagamento al vice capomaestro |
o0204008.021vf
|
1418 maggio 24 |
Loan to a contractor of white marble. |
marmo bianco - prestito al conduttore |
o0204009.005a
|
1421 settembre 2 |
Payment for petty expenses. |
piane - acconcimi al tetto |
o0204009.043vd
|
1422 dicembre 15 |
Payment for petty expenses. |
capponi, 2 - dono al predicatore |
o0204009.057m
|
1423 marzo 30 |
Payment to stonecutter to have the kiln emptied and stack the broad bricks in a covered place. |
quadroni della cotta - impilati e posti al coperto |
o0204009.080d
|
1423/4 febbraio 24 |
Payment for petty expenses. |
pietre sguanciate - gabella al notaio delle porte |
o0204009.091i
|
1424 novembre 7 |
Payment to sawyer of boards in the forest. |
assi - pagamento al segatore |
o0204011.005b
|
1422 agosto 4 |
Revocation of resolution about the sale price of the lumber from the forest. |
legname - prezzo di vendita al traino |
o0204011.023a
|
1425 aprile 14 |
Commission to Ciuffagni to make a marble figure and take from Rosso marble already blocked out. |
marmo bianco di braccia 4, figura - assegnata al Ciuffagni |
o0204011.024ve
|
1425 maggio 16 |
Salary set for the winter and summer for the carpenter of the Opera. |
legname - salario stabilito al legnaiolo |
o0204011.024vi
|
1425 maggio 16 |
Authorization to the administrator to have the bell tower decked with laurel for the feast of Saint Zenobius. |
alloro, ramo - messo al campanile per festa |